GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:04 Apr 15, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / cost-effectiveness analys | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriella Aldeman United States Local time: 08:17 | ||||||
Grading comment
|
desutilidad por la sobrecarga del cuidador/ desutilidad por efecto derrame Explanation: desutilidad = disutility El "spillover effect" se puede explicar de dos maneras: 1. con la razón por la cual hay una desutilidad (en este caso, la sobrecarga del cuidador). 2.Literlamente diciendo que hay un efecto derrame, pero me preocupa que se confunda con «trickle-down economics» |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
inconveniencia de sobrecuidados Explanation: Al comparar a los cuidadores de paciente...con la muestra del cuidador de control, la inconveniencia/lo inconveniente de los sobrecuidados/del cuidado excesivo (de los cuidadores)... se informa como: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
efectos secundarios perjudiciales (de los cuidadores/que sufrieron los cuidadores) Explanation: Mi propuesta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.