GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:59 Sep 25, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chema Nieto Castañón Spain Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
Habilitados en el traumatismo / comprometidos en el traumatismo /sensibles al trauma Explanation: Profesores habilitados y comprometidos en el traumatismo para crear un ambiente sensible al trauma en las aulas y los colegios. *Actualmente estoy traduciendo un libro del alemán al español en el que hay muchos temas relacionados a tu pregunta. Espero que te sirva. Reference: http://www.ascd.org/publications/books/119027/chapters/A-Cul... https://traumasensitiveschools.org/research-insights-during-crises/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
técnicas/dinámicas centradas en el trauma // sensibilidad a los efectos del trauma psicológico Explanation: El contexto original resulta básico. Sin revelar info innecesaria, mencionar únicamente que el texto planteado se encuadra dentro de un programa de apoyo [por parte del equipo de salud mental] a estudiantes, profesores y familiares en el contexto del covid, donde "trauma" alude específicamente a los problemas (psicológicos) derivados de la situación actual (pandemia covid-19). En este caso se alude concretamente a apoyo dirigido a estudiantes, si bien PDs (professional development programmes) hace referencia a formación dirigida al profesorado como apoyo indirecto a los alumnos. En este caso me plantearía traducir trauma-informed/invested como técnicas (o estrategias, dinámicas) centradas en el trauma. Y trauma-sensitive classsrooms/chool climate como clima escolar de sensibilidad al trauma. Por ejemplo, Programas de desarrollo profesional con técnicas centradas en el trauma, con el objeto de crear un clima escolar de sensibilidad a los efectos psicológicos de la pandemia // de sensibilidad a los efectos del trauma psicológico] Ver también aquí; https://forum.wordreference.com/threads/trauma-informed-stre... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|