silver-plated copper buss blade

Spanish translation: cuchilla bus de cobre revestida en plata

23:28 Jun 30, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Electric Power systems
English term or phrase: silver-plated copper buss blade
Phrase: This is achieved by increasing the thickness of the silver-plated copper buss blade.

Context: continuous current rating in three phased switches.

Thanks
Melchavez
Chile
Spanish translation:cuchilla bus de cobre revestida en plata
Explanation:
O con recubrimiento de plata.
http://www02.abb.com/global/boabb/boabb011.nsf/0/d3c76fa21ad...$file/myat.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2014-07-01 00:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www02.abb.com/global/boabb/boabb011.nsf/0/d3c76fa21ad...$file/myat.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2014-07-01 00:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, the link doesn't seem to be working for me. You can look at the pdf if you google "equipamiento para subestaciones productos de media y alta tension".
Selected response from:

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 04:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cuchilla de barra de cobre plateado
Giovanni Rengifo
3cuchilla bus de cobre revestida en plata
Marian Martin (X)


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cuchilla bus de cobre revestida en plata


Explanation:
O con recubrimiento de plata.
http://www02.abb.com/global/boabb/boabb011.nsf/0/d3c76fa21ad...$file/myat.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2014-07-01 00:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www02.abb.com/global/boabb/boabb011.nsf/0/d3c76fa21ad...$file/myat.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2014-07-01 00:13:01 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, the link doesn't seem to be working for me. You can look at the pdf if you google "equipamiento para subestaciones productos de media y alta tension".

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 04:35
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
silver-plated copper bus blade
cuchilla de barra de cobre plateado


Explanation:
Creo que "buss" debe ser "bus".

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search