post-cures

Spanish translation: se cura posteriormente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:post-cures
Spanish translation:se cura posteriormente
Entered by: Lydianette Soza

15:41 Jul 19, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Boiler maintenance manual
English term or phrase: post-cures
Hola nuevamente estimados colegas,

Les comparto otro extracto del documento que estoy traduciendo:

Gentle warming of the boiler on initial firing after maintenance will also help to ensure that the rubber ‘cures to shape’. If the rubber post-cures, the elastic memory will be destroyed and any initial over-tightening will cause the gasket to become hardened and embrittled, leading to cracks and eventual failure.

My try:

Si el caucho/la goma se cura posteriormente, la memoria elástica...
Lydianette Soza
Belize
Local time: 02:18
se cura posteriormente
Explanation:
como lo traduces, esta ok...
a mi entender,
sds!
Selected response from:

ricardo4600
Argentina
Local time: 05:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se cura posteriormente
ricardo4600
4endurecer
Juan Gil


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se cura posteriormente


Explanation:
como lo traduces, esta ok...
a mi entender,
sds!

ricardo4600
Argentina
Local time: 05:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Ashby
9 mins
  -> Gracias! :)

agree  Paulo Gasques
9 hrs
  -> Gracias! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cures
endurecer


Explanation:
Si bien 'cura / curado' es un término usado y adecuado, siendo que se habla de goma / caucho' (en el sentido de empacadura, la cual también usaría), sugiero utilizar la palabra adecuada en cada caso referida al verbo endurecer

"... también ayudará a que [la empacadura]/[el sello] se '[endurezca]/[adapte al contorno]'. Si la empacadura se endurece después, la memoria elástica..."

Juan Gil
Venezuela
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search