GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:29 Mar 15, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giuliana Maltempo Argentina Local time: 13:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | opciones de la lista |
|
opciones de la lista Explanation: Entiendo que "dummy" se usa en el sentido que se explica aquí: https://issuu.com/ingjosemanuel/docs/variables_dummy_o_dicot... En cuanto a "punch": Multi Punch: Allows a respondent to select any number of answers from the list available. Single Punch: Allows a respondent to only select one from the list of available answers. Source: https://support.lucidhq.com/s/article/Custom-Qualifications (este vínculo tiene otra definición de "dummy" pero a mi entender no aplica en este contexto) Ajustando un poco las definiciones y para no ser innecesariamente verboso, sugiero: opciones (o categorías) de la lista (desplegable) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.