final solution

Spanish translation: Solución Final

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:final solution
Spanish translation:Solución Final
Entered by: mónica alfonso

08:43 Nov 27, 2001
English to Spanish translations [PRO]
History / history
English term or phrase: final solution
It is the name for the Nazi program for extermination of all Jews in Europe during WWII.
Eric Ayala
United States
Local time: 04:28
Solución Final
Explanation:
historia
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 04:28
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Solución Final
JH Trads
4 +1solución final
Fernando Muela Sopeña
5 -1Solución final/resultado final
olv10siq
4 -1Solución Definitiva
Myrtha
Summary of reference entries provided
The German original
Gad Kohenov

  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Solución Final


Explanation:
historia


    nat Sp
JH Trads
United States
Local time: 04:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elinor Thomas
1 min
  -> gracias Elinor :-)

agree  Isabel Peralta
4 mins
  -> gracias Belissa :-)

agree  Irene Cudich
16 mins
  -> gracias Irene:-)

agree  maria_g
19 mins
  -> gracias Maria ;-)

agree  Fernando Muela Sopeña
22 mins
  -> gracias fernando :-)

agree  Clarisa Moraña: Triste historia
24 mins
  -> Gracias Clarisa :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Solución final/resultado final


Explanation:
Esta sería mi opción Teóbilo.

Suerte

olv10siq
Local time: 01:28
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irene Cudich: El programa nazi se llamaba "solución final
13 mins
  -> Sí, tienes razón, mi segunda opción no es acertada
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Solución Definitiva


Explanation:
De una vez por todas

Myrtha
United States
Local time: 04:28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Irene Cudich: Se lo llamaba "Solución final"
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
solución final


Explanation:
Sólo quiero confirmar la rápida respuesta de Hugo. Efectivamente, el programa nazi de exterminio de los judíos es conocido en español por "solución final".
Y te añado una referencia aclaratoria:

"En el apogeo de sus éxitos militares los nacionalsocialistas comenzaron, dentro de sus fronteras, una guerra de exterminio contra los enemigos raciales. El exterminio directo en masa, el genocidio, se convirtió en la persecución por antonomasia. En el verano de 1941 Heinrich Himmler dio la orden al comandante de Auschwitz, Rudolf Höss, de entregar los planes para el exterminio en masa de los judíos y de ampliar el campo de concentración de Auschwitz para la solución final del problema judío. En el mes de septiembre de 1941 se llevaron a cabo los primeros intentos de exterminio en masa por medio del gas Zyklon B."




    Licenciado en Historia
    Reference: http://www.wsg-hist.uni-linz.ac.at/Auschwitz/HTMLesp/Endloes...
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 10:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Romero
4 hrs
  -> Gracias, Ana
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4246 days
Reference: The German original

Reference information:
final solution
die Endlösung (Vernichtungsprogramm der Nazis für die Juden)

Gad Kohenov
Israel
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search