GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:38 Mar 10, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beatriz Ramírez de Haro Spain Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
agency |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
agredimos la humanidad e intermediación / instrumentalidad de los hombres Explanation: en realidad esos hombres no actuaron por iniciativa propia sino bajo órdenes reales, por eso eran agentes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
negamos/no damos el reconocimiento debido / no hacemos justicia a la humanidad y la intervención/ Explanation: ".../actuación de los hombres que ejecutaron las políticas de España ...etc." - Para "do violence" me gusta más un giro negativo en español. - Para "agency" (intervención/actuación/ incluso intermediación)me apoyo en la siguiente ref.: Agency (philosophy) - Wikipedia, the free encyclopedia - Agency is a concept used in philosophy and sociology to refer to the capacity of an agent to act in a world. In philosophy, the agency is considered as ... Human agency - In philosophy - See also - References en.wikipedia.org/wiki/Agency_(philosophy) - -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-03-10 20:39:30 GMT) -------------------------------------------------- Como "do violence" tiene el sentido de "falsear" "tergiversar" yo lo utilizaría para la segunda mitad de la frase. Sería algo así: "...negamos el reconocimiento debido a la humanidad y la intervención/actuación de los hombres que ejecutaron las políticas de España para su imperio norteamericano y tergiversamos/falseamos nuestra/la comprensión de nuestra (propia) historia" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tanto contra la humanidad como contra los métodos Explanation: Nosotros, por lo tanto, perpetramos violencia tanto contra la humanidad como contra los métodos utilizados por los hombres que ejecutaron las políticas españolas en pos del imperio... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
14 mins |
Reference: agency Reference information: agenciar tr. Hacer las diligencias necesarias para lograr una cosa: me agenció una secretaria. prnl. Conseguir algo con maña: se ha agenciado un coche estupendo. agenciárselas loc. col. Actuar con habilidad para conseguir algo: siempre se las agencia para no salir elegido. ♦ Se conj. como cambiar. http://www.wordreference.com/definicion/agenciar PERO el equivalente 'to agency' no existe en Inglés -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2010-03-10 19:33:49 GMT) -------------------------------------------------- Está claro que 'agency's un sustantivo, pero no tiene por qué serlo en tu traducción (modulación). |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.