an independent nonprofit Bay area news organization

Spanish translation: una organización de noticias independiente y sin fines de lucro en el área de la Bahía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:an independent nonprofit Bay area news organization
Spanish translation:una organización de noticias independiente y sin fines de lucro en el área de la Bahía
Entered by: Remy Arce

16:08 Sep 29, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History
English term or phrase: an independent nonprofit Bay area news organization
Its KQED public radio and television stations in San Francisco have announced a collaboration with the Graduate School of Journalism at the University of California, Berkeley to launch in 2010 an independent nonprofit Bay area news organization with $5 million seed money from local businessman Warren Hellman.

Las estaciones KQED de la radio y la televisión públicas en San Francisco han anunciado una colaboración con la Escuela de Postgrado en Periodismo de la Universidad de California en Berkeley para lanzar en el 2010 una organización de noticias independientes y sin fines de lucro, en el área de la Bahía, con un capital inicial de 5 millones dólares del empresario local Warren Hellman.
traductortra (X)
una organización de noticias independiente y sin fines de lucro en el área de la Bahía
Explanation:
le cambiaría el orden de tu propuesta traducción.
Selected response from:

Remy Arce
United States
Local time: 04:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2organización noticiosa independiente y sin fines de lucro de la zona de San Francisco, CA
Henry Hinds
4una organización de noticias independiente y sin fines de lucro en el área de la Bahía
Remy Arce
4una agencia de noticias independiente y sin fines de lucro
Maria Elena Martinez


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an independent nonprofit bay area news organization
una organización de noticias independiente y sin fines de lucro en el área de la Bahía


Explanation:
le cambiaría el orden de tu propuesta traducción.

Remy Arce
United States
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an independent nonprofit bay area news organization
una agencia de noticias independiente y sin fines de lucro


Explanation:
Agencia de información
Una agencia de información o también conocida como agencia de noticias es una organización que recoge noticias de sus corresponsales en distintos lugares de su área de actividad y las transmiten inmediatamente a la central, donde, después de tratar la información, la envían, lo más rápido posible, a sus clientes, conocidos en el argot periodístico como abonados. Éstos pagan en función de los servicios recibidos, que pueden ser de muy distinta índole (una conferencia de prensa, una foto o imagen determinada), aunque habitualmente se paga mensualmente en forma de abono por los servicios pactados: información nacional, internacional, servicio gráfico.

Ver más en Wikipedia.org...

news organization

--------------------------------------------------------------------------------
Noun
1. an agency to collects news reports for newspapers and distributes it electronically
(synonym) news agency, press agency, wire service, press association, news organisation
(hypernym) agency
(hyponym) syndicate

Maria Elena Martinez
Netherlands
Local time: 10:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
an independent nonprofit bay area news organization
organización noticiosa independiente y sin fines de lucro de la zona de San Francisco, CA


Explanation:
Entonces me permito contestar:

organización noticiosa independiente y sin fines de lucro de la zona de San Francisco, CA

San Francisco y no "bahía" por los motivos señalados arriba.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2010-09-29 18:45:08 GMT)
--------------------------------------------------

O se puede decir "de la zona" simplemente, ya que por el contexto se entiende San Francisco, pero "Bahía" podría despistar a quienes no conozcan la zona.

Henry Hinds
United States
Local time: 02:32
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aradai Pardo Martínez
1 hr
  -> Gracias, Aradai.

agree  JaneTranslates
9 hrs
  -> Gracias, Jane.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search