16:41 May 16, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - History / "That may have become the case" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maika Vicente Navarro Australia Local time: 01:17 | ||||||
Grading comment
|
"that may have become the case" Puede que eso resultara el caso, ..... Explanation: .I think. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"that may have become the case" Tal vez fuera así / Puede que eso se haya hecho realidad Explanation: una sugerencia. -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2011-05-16 16:46:10 GMT) -------------------------------------------------- Otra - Quizá haya sido así |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"that may have become the case" Tal vez eso fue lo que sucedió (ocurrió) / Eso pudo haber sucedido (ocurrido) Explanation: Así lo diría |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"that may have become the case" Puede que eso fuera cierto Explanation: La inscripción asume que se trataba de el único gobernante legítimo de Camboya. Puede que eso fuera cierto, en especial después del siglo X. |
| |
Grading comment
| ||