lie beyond the traditional Aztec-associated lands

Spanish translation: trascienden los territorios tradicionalmente asociados al pueblo azteca/la cultura azteca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lie beyond the traditional Aztec-associated lands
Spanish translation:trascienden los territorios tradicionalmente asociados al pueblo azteca/la cultura azteca
Entered by: teju

18:21 Dec 13, 2013
English to Spanish translations [PRO]
History / Art exhibit - statements
English term or phrase: lie beyond the traditional Aztec-associated lands
Same context as before. An art exhibit about Chicano art. This paragraph describes the United Farm Workers flag, with an eagle ("huelga eagle") and other historical references. Thanks to all.

Within his painting, the call for unity is underlined first by the presence of the words “Raza Unida” and then by his manipulation of the background upon which the Huelga Eagle is placed. Though the icon is typically situated on a field of red, the artist has muted the crimson and incorporated a line drawing of a carved Maya lintel from the site of Yaxchilán located in Southern Mexico. By extending Aztlán’s parameters, the artist acknowledges that Mexican-American roots sometimes lie beyond the traditional Aztec-associated lands of Central Mexico.
teju
Local time: 05:48
trascienden los territorios tradicionalmente asociados al pueblo azteca/la cultura azteca
Explanation:
Una opción adicional.
Selected response from:

Cándida Artime Peñeñori
Cuba
Local time: 07:48
Grading comment
Excelente sugerencia, mil gracias Cándida, felices fiestas!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4se encuentran más allá de las tierras tradicionalmente asociadas a los aztecas
Florencio Alonso
4 +4trascienden los territorios tradicionalmente asociados al pueblo azteca/la cultura azteca
Cándida Artime Peñeñori
4(podían) desbordar los límites de las zonas tradicionalmente consideradas aztecas/ relacionadas (*)
Pablo Julián Davis


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
lie beyond the traditional aztec-associated lands
se encuentran más allá de las tierras tradicionalmente asociadas a los aztecas


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-12-13 18:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

O en vez de tradicionalmente puede ser "normalmente" o "usualmente"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-12-13 18:28:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, puse Aztecas con minúscula

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-12-13 18:46:14 GMT)
--------------------------------------------------

Jaja, cierto, es una nacionalidad, va con minúscula. Me corregí mal.

Florencio Alonso
Uruguay
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ah, Florencio al rescate otra vez. Según la RAE, azteca va con minúscula, no?

Asker: Muy buena respuesta, como siempre. Muchas gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
23 mins
  -> muchas gracias

agree  Pablo Cruz: o SUPERAN los límites...
46 mins
  -> muchas gracias

agree  JohnMcDove: Me gustan todas las opciones, pero esta me parece la más precisa conceptualmente hablando... pues hablamos de raíces, orígenes que se pueden “encontrar” al “escarbar”... si mantenemos la metáfora de “las raíces”... ;-)
4 hrs
  -> muchas gracias John

agree  Stephen D. Moore
7 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(sometimes) lie beyond the traditional aztec-associated lands
(podían) desbordar los límites de las zonas tradicionalmente consideradas aztecas/ relacionadas (*)


Explanation:
By extending Aztlán’s parameters, the artist acknowledges that Mexican-American roots sometimes lie beyond the traditional Aztec-associated lands of Central Mexico.


www.metropoli.org.mx/htm/.../iniciativa_sodi.pdf‎: "rasgos de gran complejidad, ya que al desbordar los límites de los municipios que ... desde 1940 la expansión física de varias ciudades sobre el territorio de..."

(*) versión alternativa: ver 2da propuesta abajo, con "...comúnmente relacionadas con los aztecas..."



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-12-13 18:32:54 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, en las dos oraciones propuestas, debería figurar al final "en el centro de México", sin la frase "y sur".

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2013-12-13 19:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

Se usa de ambas formas, teju; podría ser 'del Aztlán' o 'de Aztlán'. Cuestión de preferencia. Más común sin el artículo pero se usa bastante con.

Example sentence(s):
  • Al agrandar las dimensiones del Aztlán, el artista reconoce que los orígenes mexico-americanos podían desbordar los límites de las zonas tradicionalmente consideradas aztecas, en el centro y sur de México
  • Al agrandar las dimensiones del Aztlán, el artista reconoce que los orígenes mexico-americanos podían desbordar los límites de las zonas comúnmente relacionadas con los aztecas, en el centro y sur de México
Pablo Julián Davis
Local time: 06:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias por tus sugerencias Pablo. Pregunta: "del Aztlán" o "de Aztlán"? Yo he estado usando esta última.

Asker: Me costó mucho decidirme por una respuesta, tuve muy buenas sugerencias de donde escoger, incluyendo la tuya. Muchísimas gracias Pablo.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
lie beyond the traditional aztec-associated lands
trascienden los territorios tradicionalmente asociados al pueblo azteca/la cultura azteca


Explanation:
Una opción adicional.

Cándida Artime Peñeñori
Cuba
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Excelente sugerencia, mil gracias Cándida, felices fiestas!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Me gustó. ¡Saludos!
48 mins
  -> Muchas gracias, Nahuelhuapi. Saludos para ti.

agree  InesV: También "se expanden más allá de..."
57 mins
  -> También, Inés. Muchas gracias.

agree  Rosa Paredes: muy bien. Saludos.
2 hrs
  -> Muchas gracias y un abrazo, Rosa.

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
  -> Muchas gracias, Beatriz. Muy amable.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search