"cavalry lance"

Spanish translation: lanza de caballería

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\"cavalry lance\"
Spanish translation:lanza de caballería
Entered by: María Jesús González

16:23 Jul 1, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - History / Military
English term or phrase: "cavalry lance"
"He sent most cavalry lances in the capital to Spain"

(In times of the Spanish American colonies, more specifically in Chile)
María Jesús González
Chile
Local time: 22:28
lanza de caballería
Explanation:
No entiendo por qué todo el mundo está traduciendo "lance" como si fuera "lancer". No es imposible que tenga este sentido, y que "cavalry lance" signifique "cavalry lancer":

"lance
1.2 another term for lancer (sense 1)."
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_eng...

Sin embargo, este uso es poco frecuente, y lo más natural es que "lance" tenga su sentido normal de "lanza".

Además, me parece más probable que lo que esta persona enviaba a España fuera lanzas en vez de lanceros.
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 04:28
Grading comment
Muchas gracias, me había dado la impresión que se refería a lanceros y por eso tenía dudas, pero ahora me queda más claro que son las lanzas y que en realidad no tendría mucho sentido enviar lanceros.
Muchas a gracias a todos por responder mi primera pregunta en KudoZ ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Caballería armada con lanzas
Miguel Zammit
4 +1lanza de caballería
Charles Davis
4caballería de lanceros
Susana Jeronimo
4lanceros a caballo
JohnMcDove
4golpes/ataques de caballería
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 11





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Caballería armada con lanzas


Explanation:
.


    Reference: http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&quer...
Miguel Zammit
Spain
Local time: 04:28
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caballería de lanceros


Explanation:
Otra opción.

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
\"cavalry lance\"
lanceros a caballo


Explanation:
"He sent most cavalry lances in the capital to Spain"

"Envió a la mayoría de sus lanceros a caballo en la capital a España"

"Envió a España a la mayoría de sus lanceros a caballo [que estaban] en la capital".

Tres ejemplos en CREA
http://corpus.rae.es/creanet.html

Detrás, como en sueños, como si un rumoroso surtidor se hubiese abierto en el centro mismo del estrépito, cruzó la motorizada; y detrás un cortejo de automóviles negros y, cerrando la marcha, un escuadrón de [***]lanceros a caballo[***], cuyos airones de plumas fueron dando saltitos, cada vez más pequeños, hasta perderse en el confín.

La multitud quedó como hechizada por la rapidez e intensidad del desenlace. Arriba, el hombre de negro había desaparecido del balcón. Gregorio aprovechó aquel momento de incertidumbre general para abrirse paso hasta un pasaje de piedra, y allí se detuvo, sin saber qué hacer. Vio dos perros fornicando junto a la fachada de un palacio, con las cabezas vueltas y concertadas en una expresión alarmada de súplica. Rodeándolos, aceleró el paso, cada vez más sombrío. Anduvo sin rumbo, como si huyese de un presagio, buscando calles apartadas y esquivando a la festiva multitud, y cuando llegó a casa era ya media tarde.

Ahora, otra vez estaba allí, sentado en la penumbra, en el centro exacto de un laberinto que no sabía si interpretar como refugio o como cárcel.

- ¿Dónde has estado? -preguntó

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
AÑO: 1989
AUTOR: Landero, Luis
TÍTULO: Juegos de la edad tardía
PAÍS: ESPAÑA
TEMA: 07.Novela
PUBLICACIÓN: Tusquets (Barcelona), 1993

JohnMcDove
United States
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lanza de caballería


Explanation:
No entiendo por qué todo el mundo está traduciendo "lance" como si fuera "lancer". No es imposible que tenga este sentido, y que "cavalry lance" signifique "cavalry lancer":

"lance
1.2 another term for lancer (sense 1)."
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_eng...

Sin embargo, este uso es poco frecuente, y lo más natural es que "lance" tenga su sentido normal de "lanza".

Además, me parece más probable que lo que esta persona enviaba a España fuera lanzas en vez de lanceros.

Charles Davis
Spain
Local time: 04:28
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 60
Grading comment
Muchas gracias, me había dado la impresión que se refería a lanceros y por eso tenía dudas, pero ahora me queda más claro que son las lanzas y que en realidad no tendría mucho sentido enviar lanceros.
Muchas a gracias a todos por responder mi primera pregunta en KudoZ ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Creo que nos hemos ido con la finta del "falso amiguete"... Algo más de contexto ayudaría, pero obviamente, tu interpretación parece la más ad hoc. Saludos.
3 hrs
  -> Gracias, John. Saludos :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
golpes/ataques de caballería


Explanation:
Ofensivas, lances, operaciones tácticas.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 21:28
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search