line

Spanish translation: vía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:line
Spanish translation:vía
Entered by: Lydianette Soza

18:03 Nov 8, 2015
English to Spanish translations [PRO]
International Org/Dev/Coop / partnership
English term or phrase: line
Source text:

There should be a clear line of channelling grievances that begins with the bottom to the top. Public-Private Alliances, Memorandum of Understanding and any other form of agreements should clearly spell out the process. The current format of agreements has nothing of such.

En este contexto, podría traducir line como forma o manera?
Lydianette Soza
Belize
Local time: 17:39
vía
Explanation:
The ST is simply saying (in excruciatingly poor English*) that there should be a well-defined (and known-to-all) channel for passing grievances up from the 'grass-roots' to the 'bosses'.

* There should be a clear line of channelling grievances ...
--> in the Queen's English:
There should be a well-defined channel for passing grievances ...
Selected response from:

Jennifer Levey
Chile
Local time: 19:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4clara linea directrice (o clara directrice)
Ellen Kraus
4una línea clara/precisa
Juan Arturo Blackmore Zerón
4directriz
Mariana Gutierrez
4vía
Jennifer Levey


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clara linea directrice (o clara directrice)


Explanation:
or just "clara linea"

Ellen Kraus
Austria
Local time: 01:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una línea clara/precisa


Explanation:
Debería de haber una línea muy clara/precisa para canalizar los problemas que empiezan desde abajo y hacia arriba.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 18:39
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
directriz


Explanation:

...Debe existir una directriz clara para encauzar (o levar adelante) los reclamos que comienzan (o comiencen) en las bases .....

Mariana Gutierrez
Local time: 20:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vía


Explanation:
The ST is simply saying (in excruciatingly poor English*) that there should be a well-defined (and known-to-all) channel for passing grievances up from the 'grass-roots' to the 'bosses'.

* There should be a clear line of channelling grievances ...
--> in the Queen's English:
There should be a well-defined channel for passing grievances ...

Jennifer Levey
Chile
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search