Ligth

Spanish translation: Puntual

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ligth
Spanish translation:Puntual
Entered by: Lydianette Soza

15:45 Feb 16, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - International Org/Dev/Coop / community approach
English term or phrase: Ligth
Buen día estimados,

Esta vez me encuentro traduciendo un nuevo enfoque de una ONG con la que trabajo. A continuación les comparto un breve extracto:

Our operations come in three varieties that we call “[Operations name] Global,” “[Operations name] Light,” and “[Operations name] Deep.”

In developed countries and most developing countries, we are “[Operations name] Light,” with a very small, flexible team that works with partners including governments, the private sector, local civil society organisations and the children themselves for change for children’s well-being.

In place where global issues most deeply affect local communities, as “[Operations name] Deep,” we carry out direct programming, similar to the relief and development we used to do back in 2003 – service delivery and building local capacity, using a limited set of core activities that we have deep expertise in. “[Operations name] Global” acts as the hub that brings together knowledge from across the Partnership and carries out analysis and action on global issues, including policy analysis and campaigns, along with coordination and support for [Operations name] Light and [Operations name] Deep.

Quizas la consulta es hasta un poco trivial pero no creo que en este contexto aplique [Nombre de la operación] liviana/profunda???

De antemano agradezco su apoyo
Lydianette Soza
Belize
Local time: 19:39
Puntual
Explanation:
Given the explanation of what "light" means here, this would seem a better option than "leve."
Selected response from:

Robert Forstag
United States
Local time: 21:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4leve
Cristina Gonzalez
3 +1Puntual
Robert Forstag
4de apoyo normal
Juan Arturo Blackmore Zerón
4menores
Mariana Gutierrez
4una operación superficial - esquemática -
Susana Jeronimo
3sencillo
Denis Zabelin


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
light
leve


Explanation:
my try, once again...

Cristina Gonzalez
United States
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
light
Puntual


Explanation:
Given the explanation of what "light" means here, this would seem a better option than "leve."

Robert Forstag
United States
Local time: 21:39
Native speaker of: English
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Me gusta.
2 hrs
  -> Gracias, Moni. Un saludo. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ligth
sencillo


Explanation:
opción

Denis Zabelin
Belarus
Local time: 04:39
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ligth
de apoyo normal


Explanation:
La dividiría en las de apoyo normal/sencillo/simple y las de apoyo intenso/fuerte/especial.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 20:39
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ligth
menores


Explanation:
También podría ser: Operaciones/intervenciones mayores, intervenciones/operaciones menores....

Mariana Gutierrez
Local time: 22:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ligth
una operación superficial - esquemática -


Explanation:
Otra opción.

Susana Jeronimo
Argentina
Local time: 22:39
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search