popped up that were easier to prosecute

Spanish translation: surgieron (una serie de casos) que eran más fáciles de procesar

20:24 Mar 6, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
English term or phrase: popped up that were easier to prosecute
Hola, necesito su asesoría, gracias.

“And a number of cases popped up that were easier to prosecute” with “electronic evidence,” including telephone and e-mail records of government officials and journalists.
"Y surgieron varios casos que eran más fáciles de procesar" con "pruebas electrónicas", inclusive los registros de las llamadas telefónicas y los correos electrónicos de funcionarios públicos y periodistas.
asesorfernan (X)
Spain
Spanish translation:surgieron (una serie de casos) que eran más fáciles de procesar
Explanation:
Mi interpretación
Selected response from:

Alejandra Gutierrez
United States
Local time: 15:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5surgieron (una serie de casos) que eran más fáciles de procesar
Alejandra Gutierrez
4surgieron (varios asuntos) que eran más fáciles de enjuiciar
Alison Imms


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surgieron (varios asuntos) que eran más fáciles de enjuiciar


Explanation:
Aquí creo que la mejor forma de expresar "prosecute a case" sería "enjuiciar un asunto", pero seguro que hay mil maneras de decirlo.


¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-03-06 20:37:11 GMT)
--------------------------------------------------

La idea es que son más fáciles de enjuiciar porque hay muchas pruebas.

Alison Imms
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
surgieron (una serie de casos) que eran más fáciles de procesar


Explanation:
Mi interpretación

Alejandra Gutierrez
United States
Local time: 15:18
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ALBERTO PEON: Una consulta de diccionario EN>ES y la definición de "procesar" no dejan lugar a dudas
23 mins

agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 hr

agree  Alejandro Alcaraz Sintes
1 hr

agree  JohnMcDove
1 hr

agree  Mónica Algazi
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search