dismissal due to resignation

20:53 Sep 5, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / I herby confirm that the following statement are correct and I do not have any objection to the relevant formalities in regards to my dismissal due to my resignation.
English term or phrase: dismissal due to resignation
Hola,
estoy traduciendo una "letter of no objection" y me ha aparecido este término. Entiendo que "despido por dimisión" no es correcto, puesto que es una cosa o la otra. Lo único que se me ocurre es "cese por dimisión", pero no sé si "cese" se podría emplear en este sentido.
Gracias de antemano por vuestra ayuda.

Contexto: I hereby confirm that the following statements are correct and I do not have any objection to the relevant formalities in regards to my dismissal due to my resignation.
Laura Gómez
Spain
Local time: 11:27


Summary of answers provided
4cese/ cese de tareas
Sandra Pavesio


  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cese/ cese de tareas


Explanation:
Hola Laura, "cese" se entiende perfectamente en este contexto. Cese de tareas sería otra opción pero creo que es correcto lo que tradujiste. Espero te sirva!

Sandra Pavesio
Spain
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search