GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:55 Dec 13, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Trademark Register | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: C L Rodz United States Local time: 12:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | "in tram" se refiere a las siglas de "Trademark Reporting and Monitoring" |
|
new application office supplied data entered in tram "in tram" se refiere a las siglas de "Trademark Reporting and Monitoring" Explanation: Su referencia a que el documento se encuentra en un formato de marcas registradas (registro de marca) infiere que las siglas indicadas "Trade Reporting and Monitoring" es la referencia correcta. Reference: http://definitions.uslegal.com/t/trademark-reporting-and-mon... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.