Vine

Spanish translation: afectar

10:52 Oct 30, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Vine
Hola,

El término aparece en la siguiente frase: "commercial exploitation [of the claimed subject matter] threaten public order, morals, health or vine to people or animals and the environment."

No puedo sugerir ninguna traducción porque no tengo idea del significado, os agradezco vuestra ayuda.
lasvinge
Local time: 02:12
Spanish translation:afectar
Explanation:
Como el texto dice "vine to" y no "vine of" se me ocurre que esta podría ser una opción. No sé, yo lo entiendo como verbo.

¡Suerte!^_^
Selected response from:

Nuria Díaz Quero
Spain
Local time: 02:12
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vida
Noni Gilbert Riley
3 +1afectar
Nuria Díaz Quero
3exponer
Mónica Algazi


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vine
vida


Explanation:
Parece un error, y debería poner life.

Me baso en esto: "For example, inventions whose commercial exploitation would have an impact on public order, morals, health or life of people or animals," (http://www.worldipreview.com/article/business-brief-2012-cos...

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Tiene más sentido, tocaya.
2 mins
  -> Hoy, algo de inspiración hay... gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vine
exponer


Explanation:
en videograbaciones breves ("Vines") escenas de la vida de personas o animales.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 21:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to vine
afectar


Explanation:
Como el texto dice "vine to" y no "vine of" se me ocurre que esta podría ser una opción. No sé, yo lo entiendo como verbo.

¡Suerte!^_^

Nuria Díaz Quero
Spain
Local time: 02:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Tiene mucho sentido en este contexto, "o que pueda afectar al hombre, los animales y el medio ambiente.
2 hrs
  -> Muchas gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search