Amend complaints and dismiss them

Spanish translation: ampliar las demandas o desestimarlas

17:53 Feb 1, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Amend complaints and dismiss them
Hola a todos,

Tengo la siguiente oración, en donde se habla de un caso antimonopolio:

both sides battled over motions to amend complaints and likewise dismiss them

¿Qué significa y cómo se puede traducir "to amend complaints and likewise dismiss them"?

Mi intento:

Enmendar las demandas y también desestimarlas.
MendozaK
France
Local time: 23:40
Spanish translation:ampliar las demandas o desestimarlas
Explanation:
complaints=demandas
amend=ampliación de demanda
dismiss=desestimar


--------------------------------------------------
Note added at 1 day48 mins (2017-02-02 18:41:43 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpas, con respecto a mi respuesta, en lugar de "O" hay que poner "Y", por el "AND" del original. Fue una distracción mía.
Selected response from:

veronicaes
Local time: 19:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ampliar las demandas o desestimarlas
veronicaes
4Resolver querellas y desestimarlas
ISABEL SANLLEHI


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amend complaints and dismiss them
Resolver querellas y desestimarlas


Explanation:
Yo diria resolver ( en el sentido de dar un veredicto) o desestimar un pleito

ISABEL SANLLEHI
Spain
Local time: 23:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
amend complaints and dismiss them
ampliar las demandas o desestimarlas


Explanation:
complaints=demandas
amend=ampliación de demanda
dismiss=desestimar


--------------------------------------------------
Note added at 1 day48 mins (2017-02-02 18:41:43 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpas, con respecto a mi respuesta, en lugar de "O" hay que poner "Y", por el "AND" del original. Fue una distracción mía.

Example sentence(s):
  • Los abogados de J. Walter Thompson y su compañía madre WPP presentaron una moción para desestimar la demanda de Erin Johnson

    Reference: http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/ampliacion-de-l...
veronicaes
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: Yes, exactly.
1 day 5 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search