17:53 Feb 1, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: veronicaes Local time: 19:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ampliar las demandas o desestimarlas |
| ||
4 | Resolver querellas y desestimarlas |
|
amend complaints and dismiss them Resolver querellas y desestimarlas Explanation: Yo diria resolver ( en el sentido de dar un veredicto) o desestimar un pleito |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
amend complaints and dismiss them ampliar las demandas o desestimarlas Explanation: complaints=demandas amend=ampliación de demanda dismiss=desestimar -------------------------------------------------- Note added at 1 day48 mins (2017-02-02 18:41:43 GMT) -------------------------------------------------- Disculpas, con respecto a mi respuesta, en lugar de "O" hay que poner "Y", por el "AND" del original. Fue una distracción mía. Example sentence(s):
Reference: http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/ampliacion-de-l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.