GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:35 Dec 28, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / PATENTS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lilfurquet | ||||||
Grading comment
|
if you were qualified on your contact date of december si usted reúne los requisitos Explanation: O satisface o cumple |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
if you were qualified on your contact date of december y si Ud. reune los requisitos Explanation: reuniese (más correcto, menos usual) requisitos / requerimientos cumple las condiciones :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
if you were qualified on your contact date of december si usted estaba habilitado para recibir beneficios para su fecha de contacto en diciembre Explanation: Trabajo con temas laborales a diario. Usamos "habilitación" y "habilitado" para estas palabras. Pero la respuesta de mis colegas es correcta también. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
if you were qualified on your contact date of december si usted reuniera los requisitos en su... Explanation: ¿fecha de contacto? ¿entrevista? de diciembre. ese "were" parece un subjuntivo. ¿Está hablando de algo del año pasado o describiendo un trámite a futuro? Si es esto último, entonces es "reuniera". Felizañoooooooo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.