take great pains

Spanish translation: esforzarnos al máximo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take great pains
Spanish translation:esforzarnos al máximo

08:41 Mar 10, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-13 09:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
English term or phrase: take great pains
Frase: "we should take great pains to dispel doubt" que en principio traduzco como "hacer toda clase de esfuerzo para disipar la duda". Sin embargo, siento que "great pains" puede traducirse con otra expresión más figurativa, pero no la encuentro. Gracias por su ayuda.
Darío Orlando Fernández
Argentina
Local time: 16:31
esforzarnos al máximo
Explanation:
No es tan impactante como "desvivirnos" pero creo que se ajusta bien al contexto :)
Selected response from:

mar lopez martino
Spain
Local time: 21:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5esforzarnos al máximo
mar lopez martino
4 +3desvivirse
MPGS
4 +1intentar por todos los medios/hacer todo lo posible
Fabien T&T
4 +1afanarse
Lydia De Jorge
5no debemos escatimar esfuerzos
Rafael Molina Pulgar
4hacer todo (lo que esté de nuestra parte/lo que sea humanamente posible)
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
intentar por todos los medios/hacer todo lo posible


Explanation:
...

Fabien T&T
France
Local time: 21:31
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
2 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
desvivirse


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2012-03-10 09:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

... desvivirnos
:)

MPGS
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjon Pijl
1 hr
  -> Muchas gracias, Marjon. Saludos :)

agree  Marta Moreno Lobera
8 hrs
  -> Muchas gracias, Mercedes. Saludos :)

agree  isabelmurill (X): Desvivirse es lo que más se "acerca" al dolor... de los great pains, claro. ¡Buen domingo!
1 day 1 hr
  -> Muchas gracias, Isabel. Sí -aunq tanto en inglés como en español son exageraciones. Buen domingo Saludos :)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
esforzarnos al máximo


Explanation:
No es tan impactante como "desvivirnos" pero creo que se ajusta bien al contexto :)

mar lopez martino
Spain
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
49 mins
  -> gracias!

agree  EirTranslations
2 hrs
  -> gracias!

agree  bcsantos
3 hrs
  -> gracias!

agree  Christine Walsh
4 hrs
  -> gracias!

agree  Lydia De Jorge
7 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
afanarse


Explanation:
another option

Lydia De Jorge
United States
Local time: 14:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski: Another greast option. Have a good un', Watsy. eski :;))
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
no debemos escatimar esfuerzos


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 13:31
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hacer todo (lo que esté de nuestra parte/lo que sea humanamente posible)


Explanation:
Denotando calidez y compromiso.

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search