are called to

Spanish translation: Estamos llamados a (revelar el amor sanador de Jesús a quienes lo necesiten)

02:12 Mar 28, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Linguistics / Marketing
English term or phrase: are called to
We are called to reveal the healing love of Jesus to those in need.

Texto en un folleto de un hospital.

Esta frase se puede interpretar de varias maneras y agradeceré sus sugerencias.

Gracias de antemano!
Victoria Frazier
United States
Local time: 22:37
Spanish translation:Estamos llamados a (revelar el amor sanador de Jesús a quienes lo necesiten)
Explanation:
La literalidad funciona en este caso.

El autor parte del supuesto antropológico de que estamos hechos para el don, de que estamos llamados a dar lo que somos, a revelar lo que llevando dentro ...

www.edicioneskhaf.es/sala-de-prensa/noticias/la-logica-del-...


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-03-28 09:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

En mi opinión, si una traducción literal funciona en la lengua meta, no deberíamos modificar el original ni tratar de buscar otro tipo de soluciones. Saludos ;)
Selected response from:

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 05:37
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Hemos sido llamados a...
eski
5estamos abocados a ....
Rosa Paredes
4 +1hemos sido designados para / nuestra misión es
Miriam Perez Mariano
4 +1Estamos llamados a (revelar el amor sanador de Jesús a quienes lo necesiten)
Marta Moreno Lobera


Discussion entries: 9





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
estamos abocados a ....


Explanation:
Verbo pronominal
1: Dedicarse con entusiasmo y energía a estudiar y trabajar en un proyecto o asunto.
Dedicarse de lleno a algo

► 10:16► 10:16
www.dailymotion.com/.../xidpvp_henri-falcon-nuevo-...
23 Abr. 2011 - 10 min.
Henri Falcón: nuevo Presidente debe abocarse a la reconstrucción del país y del aparato productivo.
www.proz.com › ... › Portuguese to Spanish › Medical: Pharmaceuticals
3 Apr 2010 – hacia la cual/que nos abocamos/orientamos. Explanation: Yo organizaría la frase de otra manera, ya que me parece más propia del idioma ...
www.citariodemujeres.com/spip.php?article308 - Translate this page
Como nos abocamos a transformar radicalmente el mundo, cada mujer precisa, así mismo, cambiar radicalmente. Para las feministas, cada mujer es la (...)


Rosa Paredes
Canada
Local time: 23:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hemos sido designados para / nuestra misión es


Explanation:
Otro modo de expresarlo.
Saludos :-)

Miriam Perez Mariano
Germany
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Wójcik
1 hr
  -> Muchas gracias :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Estamos llamados a (revelar el amor sanador de Jesús a quienes lo necesiten)


Explanation:
La literalidad funciona en este caso.

El autor parte del supuesto antropológico de que estamos hechos para el don, de que estamos llamados a dar lo que somos, a revelar lo que llevando dentro ...

www.edicioneskhaf.es/sala-de-prensa/noticias/la-logica-del-...


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-03-28 09:12:26 GMT)
--------------------------------------------------

En mi opinión, si una traducción literal funciona en la lengua meta, no deberíamos modificar el original ni tratar de buscar otro tipo de soluciones. Saludos ;)

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 05:37
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar: La noción de "llamado" hay que conservarla en este caso. Tuve la experiencia de traducir todo un libro sobre el tema.
5 hrs
  -> Muchas gracias por la confirmación Rafael. Saludos :)

agree  boudica2011
4 days
  -> Muchas gracias boudica.

disagree  Mirta Palmer: Esta traducción es excesivamente literal y no funciona, No fluye y suena forzada y mal. En todo caso, deberia ser "Hemos sido llamados" o "Se nos llama" o "Se nos convoca" o "Se nos ha hecho un llamado" o "Se nos ha llamado"
2704 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Hemos sido llamados a...


Explanation:
Hemos sido llamados a...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-03-28 15:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

es.scribd.com/.../Todos-Hemos-Sido-Llamados-a-Predicar-Sus-Loore...En caché
Haz hecho público que te gusta. Deshacer
31 Ago 2009 – todos hemos sido llamados a: SUS LOORES. Lectura Especial hoy Sábado: Isaías 42:1-12. Mandamientos: del Espíritu Santo LA VOZ DE LOS ...
CRISTIANOS BIBLICOS; HEMOS SIDO LLAMADOS A SER ...www.gabitogrupos.com/cristianos/template.php?nm=1307125871E... caché
Haz hecho público que te gusta. Deshacer
3 Jun 2011 – CRISTIANOS BIBLICOS; HEMOS SIDO LLAMADOS A SER VALIENTES!! En estos tiempos finales debemos estar consientes que son tiempos ...
[DOC]
HEMOS SIDO LLAMADO A EVANGELIZARwww.peruenmision.cep.pe/.../himno_misioncontinental_acordes.docSimilares
Haz hecho público que te gusta. Deshacer
Formato de archivo: Microsoft Word - Vista rápida
HIMNO A LA MISION CONTINENTAL EN EL PERU. ESTROFA I ESTROFA II. MIM SI7. HEMOS SIDO LLAMADOS A EVANGELIZAR. LAM Fam# SI7. LA IGLESIA ...
Adoradores en espíritu y en verdad: Para qué hemos sido llamados ...danzasion.blogspot.com/.../para-que-hemos-sido-llamados-i-danza.ht...En caché
Haz hecho público que te gusta. Deshacer
6 Ene 2011 – -Hemos sido llamados para ser alabanza de su gloria Ef 1:11-12. Somos linaje escogido,pueblo adquirido por Dios para anunciar las virtudes ...


eski :))

eski
Mexico
Local time: 21:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Hanlan
1 hr
  -> Hi Mónica ; thanks for your confirmation. eski :))

agree  Christine Walsh: I like this one best. Cheers!
5 hrs
  -> Hi Chris; hope you're well.Thanks for your confirmation & greetings from Aca. eski :))

agree  Mirta Palmer
2704 days
  -> Thanks, Mirta. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search