GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:50 Sep 18, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cándida Artime Peñeñori Cuba Local time: 10:24 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
lejos de demostrar Explanation: If it is an idiom, I have never heard it. It is a bit more difficult without context but I would say lejos de demostrar would be an accurate translation, Regards |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
lejos de ser demostrado Explanation: O sea, faltan pruebas para demostrarse. http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/proof https://www.google.com.ar/?gws_rd=cr&ei=05U5Us25E-H4yAH734Cw... |
| |||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +5
|