GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:27 Dec 14, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Julián Davis Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | comenzó a perder fuerza/ímpetu /ALT: comenzó a flaquear |
| ||
5 | barbullar |
|
barbullar Explanation: This is what I get from reading the text Reference: http://lema.rae.es/drae/?val=barbullar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
began to sputter comenzó a perder fuerza/ímpetu /ALT: comenzó a flaquear Explanation: Este 'sputter' no es farfullar (excelente palabra, por cierto) ni balbucear, sino otro: se refiere al motor que va quedando sin combustible: 'tose' y comienza a fallar, luego se apaga. In inglés se dice también, de modo figurado, que algún movimiento, proceso, campaña, etc., 'started to run out of gas' o 'is running out of gas'. Sería igual a este 'sputter'. Creo que de todos modos, la analogía o metáfora referida a motores no funciona demasiado bien en este contexto en español, propongo otro camino. informe21.com/.../huracan-danielle-comenzo-perder-f... : "El huracán "Danielle" comenzó hoy a perder fuerza hasta reducir su intensidad a un ciclón de categoría dos..." books.google.com/books?isbn=9972420329 : "La iglesia en el Peru: su historia social... J. Klaiber. "En todo caso, el hispanismo como movimiento comenzó a perder fuerza durante la Segunda Guerra Mundial..." www.linguee.es/espanol-ingles/.../perder ímpetu.html : 'La recuperación de la economía mundial comenzó a perder ímpetu a mediados de 2010 y será necesario adoptar medidas fiscales y monetarias activas...' www.nodo50.org/mai/Documentos/.../Feminismo.rtf : "...efectivamente, el movimiento obrero, en sus mocedades, allá por el siglo ... una vez empezó a flaquear la onda expansiva revolucionaria -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2013-12-14 05:00:47 GMT) -------------------------------------------------- Lo que 'began to sputter' en el texto fuente, era un movimiento o política lingüístico-cultural. |
| |
Grading comment
| ||