PDT

Spanish translation: Hora de verano de la región del Pacífico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:PDT
Spanish translation:Hora de verano de la región del Pacífico
Entered by: Oso (X)

13:58 Jun 25, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Science - Linguistics
English term or phrase: PDT
Pacific Daylight Time

En el Haper Collins encontré lo siguiente para Pacific *Standard* Time: hora oficial de la región del Pacífico.

Para daylight savings, encontre: horario de verano.

Pero no encuentro nada específicamente para PDT.

¿Estará bien traducir PDT como
"Hora de verano de la región del Pacífico"?

Yo vivo en California y efectivamente tenemos un horario distinto --el de verano-- durante el verano (valga la redundacia).

Espero vuestra ayuda,
alicia
Alicia Piva
Local time: 15:11
PDT=Tiempo Pacífico, hora de verano
Explanation:
En una página de Internet anotada abajo, encontré la definición de estas siglas como Tiempo Pacífico, hora de verano.
Personalmente me gusta más su propuesta de: "Hora de verano de la región del Pacífico." Pienso que suena mucho mejor.

Suerte y saludos de Oso ¶:^)
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Oso (y Bertha):

¡Muchísimas gracias!

alicia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1Hora diurna del Pacífico
Ruby Valdez
naPDT=Tiempo Pacífico, hora de verano
Oso (X)


  

Answers


52 mins peer agreement (net): +1
Hora diurna del Pacífico


Explanation:
Encontré esta traducción en mi diccionario, aunque me parece bien tu traducción. Sólo que lo dejaría en: "Hora de verano del Pacífico".
Espero te sirva!


    Diccionario Enciclopedico de Ciencia y Tecnologia
Ruby Valdez
United States
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bertha S. Deffenbaugh: De acuerdo!
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins
PDT=Tiempo Pacífico, hora de verano


Explanation:
En una página de Internet anotada abajo, encontré la definición de estas siglas como Tiempo Pacífico, hora de verano.
Personalmente me gusta más su propuesta de: "Hora de verano de la región del Pacífico." Pienso que suena mucho mejor.

Suerte y saludos de Oso ¶:^)


    Reference: http:///newnet.lanl.gov/spanish/s_CommentAcron.asp?number=00...
Oso (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 83
Grading comment
Oso (y Bertha):

¡Muchísimas gracias!

alicia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search