GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:00 Feb 8, 2013 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ibai Muñoz Local time: 13:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | insuficiencia ventricular derecha |
| ||
3 | falla de bomba del ventrículo derecho |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ver |
|
failure of the pumping action of the rv falla de bomba del ventrículo derecho Explanation: O también "compensa la falla de bombeo del VD" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
failure of the pumping action of the rv insuficiencia ventricular derecha Explanation: "Failure" se traduce como "insuficiencia". La traducción completa es "insuficiencia ventricular derecha". Los ventriculos bombean la sangre; las auriculas la reciben. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: ver Reference information: http://www.google.co.uk/search?q=e pumping action of the RV ... sólo encuentro "impulso/impulsar" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.