normal atrial forces

Spanish translation: Presión auricular normal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:normal atrial forces
Spanish translation:Presión auricular normal
Entered by: Manuel López

05:21 Oct 15, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: normal atrial forces
Estoy traduciendo un informe médico de un niño de 8 años. En la sección del examen físico, apartado de examenes complementarios, dice:

"Electrocardiogram: EKG showed sinus arrhythmia with a prolonged P-R. QRS axis +80º. QTc 460 msec. **Normal atrial forces** with incomplete right bundle-branch block pattern.

Echocardiogram: Echo showed a normal intracardiac anatomy with trivial tricuspid regurgitationand trivial pulmonary insufficiency. There was normal ventricular function. The Doppler study was normal."

No logro encontrar referencias para fuerzas auriculares. ¿A qué se refiere "normal atrial forces"?

Gracias mil por sus sugerencias
Yvonne Becker
Local time: 02:12
Presión auricular normal
Explanation:
Hola Yvone.

He estado investigando un poco. Por lo visto, en lo relacionado con el corazón hay dos tipos de ritmos: auricular y ventricular.

normal atrial forces haría referencia al auricular. y forces se podría traducir por presión, quizas, pero no estoy seguro. (aqui hay varios sinonimos http://thesaurus.com/browse/force)

right bundle-branch block pattern sería hemibloqueo ventricular derecho (http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/bundle branc...

Y todo entero creo que quedaría así:

Presión auricular normal con hemibloqueo ventricular derecho incompleto

Yo diría que es eso, pero no me hagas mucho caso.
Selected response from:

Manuel López
Spain
Local time: 08:12
Grading comment
Gracias. Decidí irme por la traducción literal
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Presión auricular normal
Manuel López


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Presión auricular normal


Explanation:
Hola Yvone.

He estado investigando un poco. Por lo visto, en lo relacionado con el corazón hay dos tipos de ritmos: auricular y ventricular.

normal atrial forces haría referencia al auricular. y forces se podría traducir por presión, quizas, pero no estoy seguro. (aqui hay varios sinonimos http://thesaurus.com/browse/force)

right bundle-branch block pattern sería hemibloqueo ventricular derecho (http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/bundle branc...

Y todo entero creo que quedaría así:

Presión auricular normal con hemibloqueo ventricular derecho incompleto

Yo diría que es eso, pero no me hagas mucho caso.

Manuel López
Spain
Local time: 08:12
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias. Decidí irme por la traducción literal
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search