less shelf time for our cases

Spanish translation: los casos pasan menos tiempo archivados

06:23 Jun 18, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Dental Mills
English term or phrase: less shelf time for our cases
Traduciendo un texto sobre un laboratorio dental:

He commented, “Now we have less shelf time for our cases and better parameters. Now we can help our dentists work the case from start to finish".

¿Cómo se traduce "cases"?
Javier Moreno Pollarolo
United States
Spanish translation:los casos pasan menos tiempo archivados
Explanation:
Por lo que yo entiendo, "cases" son casos que tienen los dentistas, y "shelf time" lo veo como que los casos no pasan de mano en mano y tienen que esperar mucho tiempo en los archivos hasta que alguien los recupera, sino que se resuelven fácilmente.
Selected response from:

Gemma Beltran (X)
Spain
Local time: 00:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4los casos pasan menos tiempo archivados
Gemma Beltran (X)
3 +1una tramitación más ágil de los casos
Pablo Cruz
Summary of reference entries provided
Casos médico-dentales
Jose Lobos

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los casos pasan menos tiempo archivados


Explanation:
Por lo que yo entiendo, "cases" son casos que tienen los dentistas, y "shelf time" lo veo como que los casos no pasan de mano en mano y tienen que esperar mucho tiempo en los archivos hasta que alguien los recupera, sino que se resuelven fácilmente.

Gemma Beltran (X)
Spain
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
una tramitación más ágil de los casos


Explanation:

Otra forma de expresarlo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2014-06-18 08:50:22 GMT)
--------------------------------------------------


...Tenemos/conseguimos una tramitación más ágil de los casos y mejores parámetros...

Pablo Cruz
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Cervera Areny
3 hrs
  -> Gracias Marta, un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: Casos médico-dentales

Reference information:
P: ¿Cómo se traduce "cases"?.

R: Casos médico-dentales

A cada caso corresponde un expediente, en papel o electrónico.

Jose Lobos
Guatemala
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search