off-exchange health plan

Spanish translation: plan de salud fuera del intercambio de seguros / mercado de seguros médicos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:off-exchange health plan
Spanish translation:plan de salud fuera del intercambio de seguros / mercado de seguros médicos
Entered by: DidiFlack (X)

11:28 Sep 23, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-09-27 03:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Medical: Health Care / Atención de la salud
English term or phrase: off-exchange health plan
This is the whole sentence: No income, immigration, or citizenship documentation is needed to enroll in our off-exchange health plans.

The text is about health plans from Blue Shield of California. I understand what the term means, but I would like to know if there is a frequently-used equivalent in Spanish or a better option than "plan de salud fuera de intercambio".

Thank you all!
María Brega
Local time: 14:47
plan de salud fuera del intercambio de seguros / mercado de seguros médicos
Explanation:
I think that there are 2 options here:
Sometimes when we translate from English to Spanish we need to add another word that can give the whole context of what we are talking about.
1. "Fuera del Intercambio de seguros". This is one way to translate "off-exchange" adding " de seguros".
2. "Fuera del mercado de seguros médicos", since exchange is another term for the Health Insurance Marketplace.

I hope it helps!
Selected response from:

DidiFlack (X)
United States
Local time: 12:47
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Fuiste muy clara en tu explicación y tu respuesta me ayudó bastante. Solo quité la primera parte porque "intercambio" no suena muy bien en español en este contexto.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1plan de salud fuera del intercambio de seguros / mercado de seguros médicos
DidiFlack (X)
4plan de salud privado
Yudith Madrazo
Summary of reference entries provided
Off-exchange health plan
Toni Castano

  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plan de salud fuera del intercambio de seguros / mercado de seguros médicos


Explanation:
I think that there are 2 options here:
Sometimes when we translate from English to Spanish we need to add another word that can give the whole context of what we are talking about.
1. "Fuera del Intercambio de seguros". This is one way to translate "off-exchange" adding " de seguros".
2. "Fuera del mercado de seguros médicos", since exchange is another term for the Health Insurance Marketplace.

I hope it helps!

Example sentence(s):
  • Exchange Another term for the Health Insurance Marketplace, a service available in every state that helps individuals, families, and small businesses shop for and enroll in affordable medical insurance.

    Reference: http://https://www.healthcare.gov/glossary/exchange/
DidiFlack (X)
United States
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Gracias por tu ayuda. Fuiste muy clara en tu explicación y tu respuesta me ayudó bastante. Solo quité la primera parte porque "intercambio" no suena muy bien en español en este contexto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
38 mins
  -> Thank you Mónica!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plan de salud privado


Explanation:
An off-exchange plan is a health insurance policy that is purchased directly from the carrier or through an agent or broker, outside of the state or federal healthcare or government health insurance exchange.


    Reference: http://https://help.ihealthagents.com/hc/en-us/articles/2228...
Yudith Madrazo
Cuba
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins peer agreement (net): +2
Reference: Off-exchange health plan

Reference information:
I don´t know well the US American health insurance sector, therefore I´ll not post this as an answer, just as a reference. There seems to be an "official" translation of your query term.

https://espanol.bcbsil.com/insurance-basics/understanding-he...
off-exchange health plan (seguro de gastos médicos fuera del Intercambio)
Un seguro de gastos médicos que cumple con las pautas de cobertura mínima esencial establecidos por la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio. Estas coberturas están disponibles a través de Blue Cross and Blue Shield of Illinois o de un agente de seguros médicos. Estas coberturas no están disponibles en el Mercado de Seguros Médicos en línea y no son elegibles para el crédito sobre impuestos para las primas. Si es elegible para un crédito sobre impuestos de la prima y desea usarlo, debe solicitar cobertura en un cobertura dentro del Intercambio.
on-exchange health plan (seguro de gastos médicos dentro del Intercambio)
Un seguro de gastos médicos que cumple con las pautas de cobertura mínima esencial establecidas por la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio. Las coberturas dentro del Intercambio están disponibles a través de Blue Cross and Blue Shield of Illinois, en Get Covered Illinois, the Official Health Marketplace o a través de un agente de seguro médico. Si es elegible para un crédito sobre impuestos para primas, debe solicitar una cobertura dentro del Intercambio para poder usarlo.

https://es.amenajari.org/articles/health-insurance/what-is-o...
¿Qué es el seguro de salud fuera del intercambio?
El seguro de salud "fuera de intercambio" se refiere al seguro de salud que no se compra a través del intercambio de seguro de salud de su estado. Cada estado tiene un intercambio oficial, establecido en virtud de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio. La mayoría son administrados por el gobierno federal (conjuntamente por el gobierno estatal y federal) y utilizan la plataforma de inscripción HealthCare.gov.
Sin embargo, 11 estados más el Distrito de Columbia realizan sus propios intercambios de seguros de salud y tienen sitios web de inscripción que no son Healthcare.gov. Si compra su seguro de salud a través del intercambio de seguro de salud en su estado (por su cuenta o con la ayuda de un agente o un asesor de inscripciones), se considera un plan "de intercambio". Si lo compra directamente de la compañía de seguros (por su cuenta o con la ayuda de un corredor), está fuera de intercambio.

Toni Castano
Spain
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  JohnMcDove
2 hrs
  -> Hola John, sí, claramente una PROpregunta :-)
agree  Robert Carter: "Intercambio" me parece una desafortunada traducción literal. Quizá cabría la palabra "bolsa" en este caso. ¡Saludos!//Gracias, pero aunque lo conozco un poco, no es mi país :) Seguro hay una traducción ya establecida, ¡inclusive podría ser "intercambio"!
2 hrs
  -> Estoy de acuerdo, Robert. ¿Por qué no te animas a responder con esa sugerencia? Es tu país y tu sistema, los conoces muy bien. Mi apoyo puedes darlo por supuesto. A mí "fuera del intercambio" también me suena muy literal. // Perdón, creí que eras de EEUU.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search