06:52 Oct 8, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / needles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miguel López Spain Local time: 00:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Junta articulada de la aguja |
|
Junta articulada de la aguja Explanation: Sin una imagen o una explicación más extensa, solo se me ocurre usar un termino más general. Siendo una patente, asumo que esto es una explicación de un esquema adjunto, en cuyo caso supongo que mientras quede claro de qué está hablando, no debería haber mucho problema. De nuevo, digo esto un poco a ciegas. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.