17:43 Sep 29, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Medical: Pharmaceuticals / Catéter | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claudia Francisconi Argentina Local time: 02:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Alambre con alma/diametro de 0.30 |
| ||
4 | alambre |
| ||
3 | Núcleos de alambre |
| ||
3 | Alambre de acero inoxidable |
|
Alambre con alma/diametro de 0.30 Explanation: Con el contexto que nos proporcionaste, seria esa mi sugerencia. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corewire Núcleos de alambre Explanation: Core wire: https://es.aliexpress.com/i/32981820756.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alambre Explanation: Core wire, aquí, diría que se refiere al alambre en sí. Alambre de acero inoxidable AISI 304 de 0.3 (supongo que "de 0.3 milímetros"). Por poner algún ejemplo, https://www.conecband.com/producto/1249/suministramos-alambr... https://jnaceros.com.pe/blog/acero-inoxidable-aplicaciones-m... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Alambre de acero inoxidable Explanation: ¡Hola! Según estuve viendo, Core wire se refiere a un alambre más la segunda parte que agregaste de "acero inoxidable", creo que lo correcto sería juntar las dos y decir algo como " Alambre de acero inoxidable de 0.30" y la parte del tipo de inoxidable (AISI 304) ya sería cuestión de ver cómo queda mejor. Escribí en Inglés "Core Wire Stainless steel" y luego el equivalente que propongo y me sale exactamente el mismo cable o alambre, por esto, creo que es correcto. Te dejo los links a ver qué te parece. ¡Saludos y espero que ayude! Example sentence(s):
https://www.conecband.com/producto/900/alambre-de-acero-inoxidable-030-mm https://www.indiamart.com/proddetail/309-stainless-steel-core-wires-12794429697.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.