Foreign Area Officer & Surface Warfare Officer

Spanish translation: oficial especializado en áreas extranjeras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Foreign Area Officer & Surface Warfare Officer
Spanish translation:oficial especializado en áreas extranjeras
Entered by: Yalessa

14:43 Sep 11, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Foreign Area Officer & Surface Warfare Officer
I am translationg a CV and have not been able to find a meaning in Spanish for these positions in the Navy.

Thanks !
Yalessa
Local time: 13:03
oficial especializado en áreas extranjeras
Explanation:
Es el término que maneja el Whinsec en su página oficial y la que se usa en la revista Air Power. Por supuesto esta es la traducción del primer término

El Mayor Spoon es un oficial especializado en Áreas Extranjeras (FAO) y como tal se ha desempeñado en varias asignaciones FAO
http://www.airpower.maxwell.af.mil/apjinternational/apj-s/20...
Selected response from:

Jairo Payan
Colombia
Local time: 13:03
Grading comment
Thanks so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2oficial de área extranjera/oficial de guerra de superficie
Marta Moreno Lobera
4oficial especializado en áreas extranjeras
Jairo Payan


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
foreign area officer & surface warfare officer
oficial de área extranjera/oficial de guerra de superficie


Explanation:
http://www.todaysmilitary.com/military-careers/military-care...

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 19:03
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Gracias, encontre Oficial de Navío para Maniobras de Guerra


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gretel Peter
3 mins
  -> Thanks a lot Gretel.

agree  Luisa Ramos, CT: Sí para el primer término; mi hijo es USA NAVY FAO en México.
2 hrs
  -> Gracias por la confirmacion de primera mano Luisa.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
foreign area officer
oficial especializado en áreas extranjeras


Explanation:
Es el término que maneja el Whinsec en su página oficial y la que se usa en la revista Air Power. Por supuesto esta es la traducción del primer término

El Mayor Spoon es un oficial especializado en Áreas Extranjeras (FAO) y como tal se ha desempeñado en varias asignaciones FAO
http://www.airpower.maxwell.af.mil/apjinternational/apj-s/20...


Jairo Payan
Colombia
Local time: 13:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Thanks so much!
Notes to answerer
Asker: Lo de campo medico fue un error, me di cuenta despues de haberlo enviado. pero muchas gracias encontre el termino de Oficial de Navío para Maniobras de Guerra como Surface Warfare Officer. Saludos

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search