10:19 Oct 3, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Military / Defense / Spanish Independence War 1813 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marta Moreno Lobera Spain Local time: 10:16 | ||||||
Grading comment
|
hacer retroceder Explanation: Eso entiendo, hacer retroceder o desplazar. -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2012-10-03 10:58:25 GMT) -------------------------------------------------- Monet hizo retroceder (o desplazó) al enemigo más de una milla... La ¿fuerza de vanguardia? de la columna ... obligó a retroceder al enemigo seis o siete millas... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rechazó al enemigo/replegó al enemigo/hizo replegar al enemigo (más de una milla) Explanation: En este texto se relata la situación: http://books.google.es/books?id=_kitpgZ37cIC&pg=PA344&lpg=PA... -------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2012-10-03 11:16:32 GMT) -------------------------------------------------- "rechazar_Resistir al enemigo, obligándolo a retroceder." DRAE |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|