17:24 Mar 1, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Mining | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ricardo4600 Argentina Local time: 07:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | configuración de funcionamiento y configuración de ajuste |
|
configuración de funcionamiento y configuración de ajuste Explanation: Hola, Habría que analizar los dibujos que refiere para mayor seguridad. Igualmente, lo más probable, al ser un sistema mecánico, que de alguna forma va a moverse o deformarse durante su funcionamiento; entiendo que puede ser que se refiera al sistema, tal como se arma y se ajusta (set configuration) y al sistema luego de deformarse, acomodarse o moverse en funcionamiento o de carga (run-in configuration) Saludos -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2017-03-01 18:29:24 GMT) -------------------------------------------------- estado de funcionamiento o (estado) de carga... quise decir |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|