GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:56 Jul 11, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 07:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | tira de |
| ||
3 +1 | cordón de |
| ||
3 | Línea de |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Línea de Explanation: Líneas de 2 a ø5 mm (de espesor) de Sikaflex 521 aplicadas a una brida antes del ensamblaje final. Entiendo que cuando vas a pegarlas primero aplicas dos líneas del pegamento. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tira de Explanation: En este caso, creo, que se trata de una tira de sellador que se aplica sobre la superficie de contacto de la brida para sellar la unión contra fugas. No puede ser una cuerda ni una línea porque el término debe verbalizar la forma del objeto que en este caso es el sellador, por lo tanto sin duda es una tira de sellador plástico que normalmente es delgada y alargada porque así se forma al salir de los tubos de envase. Espero sea de utilidad. Saludos cordiales Jorge |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cordón de Explanation: cordón del producto este: https://www.google.es/search?q=Sikaflex 521&source=lnms&tbm=... Saludos -------------------------------------------------- Note added at 6 días (2018-07-18 11:31:52 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Nada, un placer, saludos! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.