more than a nod and a wink

13:41 Jan 14, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: more than a nod and a wink
Tengo muchos problemas a la hora de traducir esta frase. Si alguien me puede ayudar, le estaré muy agradecido.

more than a nod and a wink to Bo Diddley, but God, look what he’d
done with it!

By the time I was fifteen, sixteen, glam rock had taken
over. T. Rex’s Electric Warrior was a stunning album. Again,
I loved the cover – the gold, and the power amp – phwoar,
it was the dog’s bollocks! And there he was wisping away
over those beautiful underplayed guitar parts – more than
a nod and a wink to Bo Diddley, but God, look what he’d
done with it!

Para cuando cumplí los quince o los dieciséis, el Glam Rock ya había entrado en escena. El disco de Electric Warrior de T.Rex era un discazo y la portada no se quedaba atrás, esas líneas doradas y aquel amplificador, ¡joder, estaba de puta madre!
OlafBlank
Spain
Local time: 01:19


Summary of answers provided
4 +4un guiño
Wolf617
4más que una señal de respeto/admiración/aprobación
Juan Arturo Blackmore Zerón
3una referencia clara
Kirsten Larsen (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
un guiño


Explanation:
"a nod and a wink" es una frase hecha para indicar que se está de acuerdo con algo, una forma de indicar entendimiento; literalmente, "asentir y guiñar".

http://english.stackexchange.com/questions/186753/what-does-...

Es tan común en inglés que en 2002 el grupo Camel compuso un tela y grabó un disco con ese nombre.

En español simplemente hablamos de "un guiño", y decimos que "le hizo un guiño", que tal cosa "es un guiño", o que "se entendió como un guiño".

Mi propuesta para "...more than a nod and a wink to Bo Diddley" sería "...más que un guiño a Bo Diddley".

Wolf617
Argentina
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: Sí, basta con un guiño. Siempre he entendido que viene de la expresión "a nod's as good as a wink to a blind horse" (hay otras variantes): a buen entendedor pocas palabras.
2 mins
  -> Gracias, Charles. Desconocía el dicho, ahora entiendo el porqué de la redundancia "nod/wink": tenía sentido usar ambas en el dicho completo...

neutral  Kirsten Larsen (X): Dice "MORE THAN a nod and a wink"..... Ya no bastaría un guiño, creo. // Ah, caramba, solo leí tu respuesta. Tus comentarios no.
10 mins
  -> Como explico en la propuesta, ambas forman parte de una misma frase hecha, en la expresión no son dos gestos separados sino que refieren a uno solo...

agree  lugoben
34 mins
  -> Gracias, lugoben

agree  andyfergu
3 hrs
  -> Gracias, andy

agree  JohnMcDove: Sí, señor. Gracias a ti y a Charles... (por cierto, lo que dice Charles está en tu enlace... ;-) Y aquí también: http://www.phrases.org.uk/meanings/nod-is-as-good-as-a-wink....
4 hrs
  -> Gracias, John... es que yo lo copio mucho a Charles... ;oD
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
una referencia clara


Explanation:
Diría yo.

Kirsten Larsen (X)
Spain
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más que una señal de respeto/admiración/aprobación


Explanation:
Otra propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 18:19
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search