GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:31 Jul 14, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Nutrition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adolfo Ossi Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | recipientes/envases para alimentos granulados, desmenuzados, en pasta o en polvo |
| ||
3 | alimentos en gránulos, pasta, polvo y * con tendencia a desmigarse * |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
food containers for pellets / *crumbling* / pasty / powder food recipientes/envases para alimentos granulados, desmenuzados, en pasta o en polvo Explanation: En español también suele usarse la palabra pellets, en lugar de granulados. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
food containers for pellets / *crumbling* / pasty / powder food alimentos en gránulos, pasta, polvo y * con tendencia a desmigarse * Explanation: "crumbling" denomina alimentos de consistencia suelta que se desmigan con una ligera presión -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2010-07-14 12:10:04 GMT) -------------------------------------------------- perdona, debería ser: "recipientes para.." -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2010-07-14 12:18:02 GMT) -------------------------------------------------- perdona, dado que no se trata del pan pondría * con tendencia a desmenuzarse * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.