strand braid

Spanish translation: trenza de acero inoxidable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:strand braid
Spanish translation:trenza de acero inoxidable
Entered by: D'Angelo González Alfonso

13:12 Nov 21, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Quemadores/Antorchas/Ence
English term or phrase: strand braid
¡Hola!

Es en el contexto de un manual de instrucciones de un encendedor portátil.
He aquí el contexto:

MAXIMUM OUTSIDE DIAMETER
15.00 ±0.5mm
ARMOUR
AISI 304 strands braid
CONDUCTORS
2x2.5mm² silicone rubber insulated conductors (stranded tin coated copper 50x0.25mm) 4.90±0.10mm (white and black colour)

Gracias de antemano.
D'Angelo González Alfonso
Poland
Local time: 09:44
trenza de acero inoxidable
Explanation:

AISI 304 strands braid = trenza de acero inoxidable AISI 304

AISI 304 se una clasificación de aceros inoxidables ferríticos
http://www.multimet.net/pdf/clasificacionaceros.pdf

Referencia para trenzas de acero inoxidable:
http://www.erico.com/public/library/Panelboard/Europe/P1154S...
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 04:44
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2trenza de acero inoxidable
two2tango
4trenzado estándar
Grecia Zamateo
4filamentos trenzados
Michele Monzon


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trenzado estándar


Explanation:
¿Puede que esté hablando del acero trenzado?

http://www.chilexpo.com/calidad/304-l-h?gclid=CjwKEAiA4rujBR...

Grecia Zamateo
Argentina
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filamentos trenzados


Explanation:
Tratandose del contexto electronico se entiende major "filamentos trensados".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-11-21 15:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

Esto parece se trata mas electricidad de poder que electronica, y en este caso pudieses usar de acuerdo diametro que se habla; de cables o alambres trenzados ya que filamento es un elemento mucho mas fino.

Michele Monzon
United States
Local time: 03:44
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
trenza de acero inoxidable


Explanation:

AISI 304 strands braid = trenza de acero inoxidable AISI 304

AISI 304 se una clasificación de aceros inoxidables ferríticos
http://www.multimet.net/pdf/clasificacionaceros.pdf

Referencia para trenzas de acero inoxidable:
http://www.erico.com/public/library/Panelboard/Europe/P1154S...

two2tango
Argentina
Local time: 04:44
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: ¡Saludos!
3 hrs

agree  slothm
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search