GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:34 Oct 25, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Constanza Toro Argentina Local time: 17:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | enredo/confusión (En este contexto: superposición/enredo de componentes) |
| ||
3 | enmarañados |
|
enmarañados Explanation: layering= por capas, superpuestos tangling= enmarañados, enrollados Parece que hace referencia a la forma en que están colocados los componentes que dificulta el movimiento. No se si te encaja en el contexto general. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tangling (layering/tangling of components) enredo/confusión (En este contexto: superposición/enredo de componentes) Explanation: ...Movement of flying leads (FLs) can be problematic due to often complex as-installed layering/tangling of components (including other FLs and flexible well jumpers) on the seabed... ... puede ser problemático debido a la compleja superposición/enredo de componentes que se va generando con frecuencia sobre el lecho marino a medida que se los va instalando (incluyendo otros...)... ¡saludos! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.