GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:12 Dec 28, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Philosophy / traduccion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kaiser_Soze Mexico Local time: 00:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | individualizadas |
| ||
4 | individualizadoras |
|
individualizadas Explanation: uniquely individuating descriptions. Descripciones únicas e individualizadas. Esepro te sirva Reference: http://www.thefreedictionary.com/individuating |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
individualizadoras Explanation: Individuar ha entrado en desuso, de modo que individualizar es el verbo correcto. Pero usarlo en participio me parece un error, pues "individuating" denota una acción que "realizan" las descripciones. Si pusiéramos individualizadas, las descripciones entonces serían las que fueron distinguidas de las demas, cuando en realidad son las descripciones las que realizan el acto de distinguir algo de lo demás, es decir, las descripciones individuan o individualizan. El sustantivo adecuado sería *individualizadoras*. Al respecto te anexo un par de links: uno relacionado con las tesis o teorías individualizadoras en derecho y uno sobre semántica, para justificar el uso de una palabra que la RAE no reconoce. Feliz Año Reference: http://html.rincondelvago.com/tipo.htm Reference: http://biblioteca.universia.net/html_bura/ficha/params/id/20... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.