"in advance" en este contexto

Spanish translation: De antemano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"in advance" en este contexto
Spanish translation:De antemano
Entered by: Gad Kohenov

10:01 Jan 17, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / Historia
English term or phrase: "in advance" en este contexto
In addition to Nature, we used to say, there exist what divides us, what makes us enemy of one another, what scatters us around in a maelstrom of controversies: namely passions, subjectivities, cultures, religions, tastes… Nature unifies in ‘advance and without any discussion nor negotiations; cultures divides.
Paula Alvarez (X)
Local time: 18:36
De antemano
Explanation:
Por antcipado is for money (pay in advance). De antemano is my choice. Hope it helps.
Selected response from:

Gad Kohenov
Israel
Local time: 19:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6a priori
Joaquim Siles-Borràs
4en principio
Pablo Martínez (X)
3De antemano
Gad Kohenov
3desde un principio
Silvia Calderón


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"In advance"
De antemano


Explanation:
Por antcipado is for money (pay in advance). De antemano is my choice. Hope it helps.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
in advance
a priori


Explanation:
I philosophical context, we tend to use "a priori". Just another option.
Suerte
Quim

Joaquim Siles-Borràs
Spain
Local time: 18:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Calderón
16 mins
  -> Muchas gracias, Silvia.

agree  Celia Recarey
2 hrs
  -> Muchas gracias, Celia

agree  Mónica Algazi
2 hrs
  -> Muchas gracias, Mónica.

agree  Annissa 7ar
2 hrs
  -> Muchas gracias, AANNISSA.

agree  Cándida Artime Peñeñori
7 hrs
  -> Muchas gracias, Cándida.

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sactamente.
1 day 10 mins
  -> Gracias de nuevo, Tomás.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in advance
desde un principio


Explanation:
Suerte.

Silvia Calderón
Argentina
Local time: 13:36
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in advance
en principio


Explanation:
El concepto es que en un principio, la naturaleza une, luego la cultura divide.
Por eso veo más correcto usar la prep. "en" en lugar de "desde".

Pablo Martínez (X)
Spain
Local time: 18:36
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search