GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:43 Aug 5, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Philosophy / New Age | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salloz Mexico Local time: 20:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | el don divino de nuestra visión / nuestra visión, don de Dios |
| ||
4 | La iluminación dada por Dios |
| ||
1 | visión divina |
|
god-given vision visión divina Explanation: no usaría visualización sino visión en este caso... o visión que nos ofrece Dios... just guessing though ^_^ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
god-given vision el don divino de nuestra visión / nuestra visión, don de Dios Explanation: Notarás que yo digo visión, porque esta palabra me parece suficiente para traducir vision en contextos como éste. Pero puedes poner visualización si resulta mejor para tu traducción. Te sugiero ir al sitio del drae y comparar sus definiciones de las dos palabras (para visualización tienes que ver visualizar). |
| |
Grading comment
| ||