this side / the other side of complexity (en este contexto)

Spanish translation: lo simple de la complejidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:simplicity of complexity (en este contexto)
Spanish translation:lo simple de la complejidad
Entered by: _POIMANDRES_

15:38 Aug 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Philosophy / life
English term or phrase: this side / the other side of complexity (en este contexto)
Esta es una cita de Oliver Wendell Holmes:
"I would not give a fig for the simplicity this side of complexity, but I would give my life for the simplicity on the other side of complexity.”
La idea es que debemos simplificar lo complejo.
No hallo una traducción que trasmita el mensaje. Les agradezco de antemano sus sugerencias.
Gealach
Local time: 11:12
No daría un centavo por lo simple de este lado de la compejidad, pero daría mi vida por lo simple de
Explanation:
No daría un centavo por lo simple de este lado de la compejidad, pero daría mi vida por lo simple del otro lado de la complejidad.

"I would not give a fig for the simplicity this side of complexity, but I would give my life for the simplicity on the other side of complexity.”
Selected response from:

_POIMANDRES_
Argentina
Local time: 12:12
Grading comment
Muchas gracias.... era simple :) después de todo¡¡¡
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3No pagaría ni un centavo por la sencillez de este lado de la complejidad, pero daría la vida por ...
newwaysolutions
3No daría un centavo por lo simple de este lado de la compejidad, pero daría mi vida por lo simple de
_POIMANDRES_


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
No pagaría ni un centavo por la sencillez de este lado de la complejidad, pero daría la vida por ...


Explanation:
la sencillez en el otro lado de la complejidad".

Me pareció una buena traducción ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-08-04 15:47:56 GMT)
--------------------------------------------------

En la página en la que encontré la cita decía "peñique" en vez de "centavo", queda a libre elección


    Reference: http://ganaropciones.com/atractivos.htm
newwaysolutions
Argentina
Local time: 12:12
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Andrea, muy buena tu opción también ¡¡¡


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
2 mins

agree  Francisco Rodriguez
4 mins

agree  Steven Huddleston
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
No daría un centavo por lo simple de este lado de la compejidad, pero daría mi vida por lo simple de


Explanation:
No daría un centavo por lo simple de este lado de la compejidad, pero daría mi vida por lo simple del otro lado de la complejidad.

"I would not give a fig for the simplicity this side of complexity, but I would give my life for the simplicity on the other side of complexity.”


_POIMANDRES_
Argentina
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias.... era simple :) después de todo¡¡¡
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search