breakthrough time and rate, as a steady-state rate

23:00 Mar 19, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Philosophy
English term or phrase: breakthrough time and rate, as a steady-state rate
Hola
No logro traducir esto por favor agradeciria demasiado su ayuda. Gracias

ASTM Test F 739-81 provides data on breakthrough time and rate, as a steady-state rate, while the penetratio and proposed degradation tests are principally of pass-fail nature.
annyale (X)


Summary of answers provided
4tiempo y evaluación del progreso, como una calificación en forma continua,
Ricardo Galarza
3 +1Tiempo de ruptura y tasa de adsorción, como tasa a estado estacionario
Aitor Aizpuru


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tiempo y evaluación del progreso, como una calificación en forma continua,


Explanation:
El Test ASTM F 739-81 proporciona datos sobre el tiempo y evaluación del progreso, como una calificación en forma continua, mientras que la...

;)

Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 19:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Tiempo de ruptura y tasa de adsorción, como tasa a estado estacionario


Explanation:
Esto me suena mucho a adsorción, y nada a filosofía.

Por si se trata de adsorción, se habla de tiempo de ruptura.

www.etseq.urv.es/lignocarb/seminars/jorge-tarragona.pdf


Aitor Aizpuru
Mexico
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cesar_U
12 days
  -> gracias

neutral  Lourdes Zalcik: Sé que esta pregunta es vieja, pero será 'absorción'? Ando buscando algo similar.
682 days
  -> pienso más en a"d"sorción por lo de "breakthrough time"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search