vegetarian

Spanish translation: vegetariano

16:58 Jul 13, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
English term or phrase: vegetarian
Hola, necesito su ayuda para esta expresión, gracias.
"You know, it's because I'm a libertarian," he said, sounding like a vegetarian politely declining offal.

"Usted sabe, que es porque soy un libertario", dijo, sonando como un vegetariano declinando cortésmente un despojo.
traductort (X)
Spanish translation:vegetariano
Explanation:
offal = carroña

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2011-07-13 17:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

Es una broma nada más. En este caso en español no es exactamente igual la rima pero se aproxima. Claro que un vegetariano no va a comer carroña (tampoco nosotros aunque comamos carne buena).

Ahora, el verdadero sentido de todo viene con el antecedente, CONTEXTO que tú tienes y a nosotros nos falta.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 00:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3vegetariano
Henry Hinds


Discussion entries: 13





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
vegetariano


Explanation:
offal = carroña

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2011-07-13 17:08:24 GMT)
--------------------------------------------------

Es una broma nada más. En este caso en español no es exactamente igual la rima pero se aproxima. Claro que un vegetariano no va a comer carroña (tampoco nosotros aunque comamos carne buena).

Ahora, el verdadero sentido de todo viene con el antecedente, CONTEXTO que tú tienes y a nosotros nos falta.

Henry Hinds
United States
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Gracias, pero no comprendo el sentido de vegetarian en este enunciado. Gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eski
3 mins
  -> Gracias, Eski.

agree  isabelmurill (X): completamente de acuerdo! también en lo de carroña.
4 mins
  -> Gracias, Isabel.

agree  Rocio Montero
9 hrs
  -> Gracias, Rocío.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search