Tensile strength at yield/ at break

Spanish translation: resistencia de tensión a la fluencia/a la rotura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tensile strength at yield/ at break
Spanish translation:resistencia de tensión a la fluencia/a la rotura
Entered by: Rodrigo Gandara

19:31 Oct 6, 2008
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Physics / Testings on Material
English term or phrase: Tensile strength at yield/ at break
Those are properties which have been tested on materials. Thank to peers, I understand the Concept, but still unable to translate into Spanish because it is very technical. Thanks in advance for your help
Ximena Diaz
Colombia
Local time: 00:49
resistencia de tensión a la fluencia/a la rotura
Explanation:
son dos puntos en la curva de esfuerzos vs. deformaciones de un material

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-10-06 21:41:12 GMT)
--------------------------------------------------

Cuando un material elástico está sujeto a un ensayo de tensión, primero se comporta elásticamente (ley de Hook), luego de su fluencia pasa a una zona plastica, hasta que falla y se rompe.
Selected response from:

Rodrigo Gandara
Ecuador
Local time: 00:49
Grading comment
Muchas gracias :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1resistencia de tensión a la ruptura
Ricardo Falconi
4 +1resistencia de tensión a la fluencia/a la rotura
Rodrigo Gandara


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tensile strength at yield/ at break
resistencia de tensión a la ruptura


Explanation:
Yo uso este término

Ricardo Falconi
Ecuador
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  S Ben Price
3 mins

neutral  Jennifer Levey: No veo la traducción de 'yield' aquí...
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tensile strength at yield/ at break
resistencia de tensión a la fluencia/a la rotura


Explanation:
son dos puntos en la curva de esfuerzos vs. deformaciones de un material

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-10-06 21:41:12 GMT)
--------------------------------------------------

Cuando un material elástico está sujeto a un ensayo de tensión, primero se comporta elásticamente (ley de Hook), luego de su fluencia pasa a una zona plastica, hasta que falla y se rompe.

Rodrigo Gandara
Ecuador
Local time: 00:49
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Muchas gracias :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey: Cierto! (también se dice 'fractura' en lugar de 'rotura').
25 mins
  -> Gracias Mediamatrix
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search