anchored

Spanish translation: con los pies en el suelo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anchored
Spanish translation:con los pies en el suelo
Entered by: Montse Ballesteros

11:39 Jan 5, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: anchored
Hola:

La traducción es para España y el original son unas memorias escritas por un norteamericano. Contexto: el padre es catedrático de universidad y la madre ama de casa, pero también trabajaba esporádicamente como costurera.

Creo que la idea es que ella es "la piedra angular", pero no estoy segura.

If my dad was in his head most of the time, my mom was the practical one, anchored, a little self-absorbed. She ran our house. She was the enforcer, like most stay-at-home moms.

¡Muchas gracias!

Montse
Montse Ballesteros
Spain
Local time: 00:54
con los pies en el suelo
Explanation:
Expresión habitual que recoge bien la idea.

es.bab.la › Diccionario bab.la › Español-Inglés
... hubiera preferido ver cómo todas sus enmiendas eran aceptadas sin ser modificadas, no obstante, no vivimos en las nubes, sino con los pies en el suelo.

Con los pies en el suelo, y por qué no les gusta______15 ...
www.15-15-15.org/.../pies-en-el-suelo-no-les-gusta-P...
Con los pies en el suelo, así es como hemos tenido que afrontar los últimos diez años, y eso no les gusta.

Castro rebaja la euforia: "Hay que seguir con los pies en el ...
sevilla.abc.es/.../castro-rebaja-la-euforia-hay-que-seguir...
Nov 7, 2014 - Castro rebaja la euforia: “Hay que seguir con los pies en el suelo”.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 00:54
Grading comment
¡Muchas gracias, Beatriz!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10con los pies en el suelo
Beatriz Ramírez de Haro
4piedra basal
anacv
4estable
Merab Dekano
3 +1el pilar (de la familia)
maría bergós
4"el ancla" / "el ancla de la familia"
Rosmu
4con los pies en la tierra
1873532 (X)
3con una conexión sólida a tierra
Andrew Bramhall


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piedra basal


Explanation:
La que tenía los pies en la tierra. La base de la familia

anacv
Argentina
Local time: 19:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Anacv.

Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con una conexión sólida a tierra


Explanation:
Si papá se absorbó en sus quimera demasiao a menudo, fue mi mamá quien era muy práctica, con una conexión a tierra bien apropiada
(siempre que se pueda utilizar tal metáfora ( la de conexiones eléctricas) en español;)

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Oliver.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estable


Explanation:
...era más pragmática; una persona estable y algo ensimismada.

Merab Dekano
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Merab.

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
el pilar (de la familia)


Explanation:
Otra opción.

maría bergós
Uruguay
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, María.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lugoben
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
con los pies en el suelo


Explanation:
Expresión habitual que recoge bien la idea.

es.bab.la › Diccionario bab.la › Español-Inglés
... hubiera preferido ver cómo todas sus enmiendas eran aceptadas sin ser modificadas, no obstante, no vivimos en las nubes, sino con los pies en el suelo.

Con los pies en el suelo, y por qué no les gusta______15 ...
www.15-15-15.org/.../pies-en-el-suelo-no-les-gusta-P...
Con los pies en el suelo, así es como hemos tenido que afrontar los últimos diez años, y eso no les gusta.

Castro rebaja la euforia: "Hay que seguir con los pies en el ...
sevilla.abc.es/.../castro-rebaja-la-euforia-hay-que-seguir...
Nov 7, 2014 - Castro rebaja la euforia: “Hay que seguir con los pies en el suelo”.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 00:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556
Grading comment
¡Muchas gracias, Beatriz!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elsa Gómez
10 mins
  -> Gracias Elia - Bea

agree  Rosario Meriles: o "con los pies sobre la tierra"
1 hr
  -> Gracias Rosario - Bea

agree  Cándida Artime Peñeñori
1 hr
  -> Gracias Cándida - Bea

agree  Jaime Blank
1 hr
  -> Gracias Jaime - Bea

agree  George Rabel
1 hr
  -> Gracias George - Bea

agree  Cristina Gonzalez
2 hrs
  -> Gracias Cristina - Bea

agree  eski: You nailed it, Bea!!! :)) eski
2 hrs
  -> Thanks very much eski - Bea

agree  Vivi T.
2 hrs
  -> Muchas gracias - Bea

agree  JohnMcDove
6 hrs
  -> Gracias John - Bea

agree  Mónica Algazi: Porque es para España.
8 hrs
  -> Gracias Mónica - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"el ancla" / "el ancla de la familia"


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2015-01-06 11:35:46 GMT)
--------------------------------------------------

También: "anclada en la realidad"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2015-01-06 12:56:38 GMT)
--------------------------------------------------

Montse, disculpa pero la última opción “anclada en la realidad” la descarto, ya que hace referencia a sí misma (a la madre), a su forma de ser, y no a lo que representa la madre para la familia: punto de apoyo, roca inquebrantable, punto de referencia, etc.
Y mantengo las dos primeras, ya que estas si transmiten la idea de que esa madre es el ancla de la familia, el punto de referencia, alguien firme como una roca en quien todos confían.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2015-01-06 13:38:23 GMT)
--------------------------------------------------

También: "el anclaje de la familia".

Rosmu
Spain
Local time: 00:54
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 39
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Rosmu.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con los pies en la tierra


Explanation:
Es una expresión muy usada que significa que una persona es racional, centrada.

1873532 (X)
Uruguay
Local time: 19:54
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search