fender

Spanish translation: lumbre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fender
Spanish translation:lumbre
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

01:33 Feb 3, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / 20th century short story
English term or phrase: fender
Hi!

This is part of a short story, set in 19th-century England. The text reads that the main character "is seating by the fender" while sewing, etc.

I've had trouble finding an equivalent for the term 'fender'. Any ideas?

Thank you!
Carolina Orloff (X)
United Kingdom
Local time: 22:38
lumbre
Explanation:
Estoy de acuerdo con la opción de John y añado otras también muy clásicas:

- Sentada cosiendo junto a la lumbre

- Cosiendo al amor de la lumbre

Ejemplos de estos usos:

Jane Eyre - Page vi - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8484287785 - Translate this page
Charlotte Brontë - 2012 - ‎Fiction
Bessie estaba sentada junto a la lumbre dando de mamar a su nuevo hijo y Robert jugaba plácidamente con su hermanita en un rincón.

amor de la lumbre - Deutsch-Übersetzung – Linguee ...
www.linguee.de/spanisch.../amor de la lumbre.html -
Ante la pregunta de si, en su opinión, una abuela evocaba la imagen de alguien sentada junto a la lumbre mientras explicaba cuentos de hadas a sus nietos,

https://books.google.es/books?isbn=9505630107 - Translate this page
Henry James - 2004
Por eso, cuando él llegó, yo estaba sentada junto a la lumbre, sumida en mis pensamientos

James Joyce - 2014
... estando la imaginación de Stephen demasiado ocupada en figurarse el hogar familiar la última vez que lo vio con su hermana Dilly sentada junto a la lumbre,

El cuento tradicional - Page 199 - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8446024020 - Translate this page
Antonio Rey Briones - 2007 - ‎Juvenile Fiction
En la oscuridad vio brillar una lucecita, se dirigió hacia ella y llegó a una casita**. Al entrar vio a una anciana sola sentada junto a la lumbre.

David Copperfield - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8484286541 - Translate this page
Charles Dickens - 2011 - ‎Fiction
... mi madre, como iba diciendo, se encontraba aquella tarde clara y ventosa del mes de marzo sentada al amor de la lumbre, triste y temerosa

Pompas de jabón: Piedra, papel o tijera
franpompasdejabon.blogspot.com/.../piedra-papel-o-ti...
Sentada al amor de la lumbre, tocaba el arpa y alimentaba el hogar con puñados de fantasías de papel que recortaba con unas tijeras de plata
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 23:38
Grading comment
Muchísimas gracias! Excelentes los ejemplos, y muy relevantes.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lumbre
Beatriz Ramírez de Haro
3 +1hogar / guardafuegos
JohnMcDove


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lumbre


Explanation:
Estoy de acuerdo con la opción de John y añado otras también muy clásicas:

- Sentada cosiendo junto a la lumbre

- Cosiendo al amor de la lumbre

Ejemplos de estos usos:

Jane Eyre - Page vi - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8484287785 - Translate this page
Charlotte Brontë - 2012 - ‎Fiction
Bessie estaba sentada junto a la lumbre dando de mamar a su nuevo hijo y Robert jugaba plácidamente con su hermanita en un rincón.

amor de la lumbre - Deutsch-Übersetzung – Linguee ...
www.linguee.de/spanisch.../amor de la lumbre.html -
Ante la pregunta de si, en su opinión, una abuela evocaba la imagen de alguien sentada junto a la lumbre mientras explicaba cuentos de hadas a sus nietos,

https://books.google.es/books?isbn=9505630107 - Translate this page
Henry James - 2004
Por eso, cuando él llegó, yo estaba sentada junto a la lumbre, sumida en mis pensamientos

James Joyce - 2014
... estando la imaginación de Stephen demasiado ocupada en figurarse el hogar familiar la última vez que lo vio con su hermana Dilly sentada junto a la lumbre,

El cuento tradicional - Page 199 - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8446024020 - Translate this page
Antonio Rey Briones - 2007 - ‎Juvenile Fiction
En la oscuridad vio brillar una lucecita, se dirigió hacia ella y llegó a una casita**. Al entrar vio a una anciana sola sentada junto a la lumbre.

David Copperfield - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8484286541 - Translate this page
Charles Dickens - 2011 - ‎Fiction
... mi madre, como iba diciendo, se encontraba aquella tarde clara y ventosa del mes de marzo sentada al amor de la lumbre, triste y temerosa

Pompas de jabón: Piedra, papel o tijera
franpompasdejabon.blogspot.com/.../piedra-papel-o-ti...
Sentada al amor de la lumbre, tocaba el arpa y alimentaba el hogar con puñados de fantasías de papel que recortaba con unas tijeras de plata

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556
Grading comment
Muchísimas gracias! Excelentes los ejemplos, y muy relevantes.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martahrico
5 hrs
  -> Gracias Marta - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hogar / guardafuegos


Explanation:
Sentada junto al hogar...

fender
5. a low metal guard before an open fireplace, to keep back falling coals.

I don't think it is necessary to say by the "fireplace fender" "el guardafuegos".

Probably "hogar" sounds more poetic...

In my view.

Regards.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-02-03 01:48:41 GMT)
--------------------------------------------------

"Sentada al amor del fuego / al amor de del hogar" "al calor del hogar"...

These would be nice options, with a tinge somewhat a little bit dated...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-02-03 01:49:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, you're welcome! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2015-02-03 22:39:55 GMT)
--------------------------------------------------

Al amor de las ascuas de la lumbre...

Junto a los rescoldos del hogar...

También serían opciones bonitas...

Y más libres, "junto al crepitar del fuego que chisporroteaba incesante en la hogareña paz verpertina..." ;-)


JohnMcDove
United States
Local time: 14:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 241
Notes to answerer
Asker: Thanks, John. You made a good point!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: De acuerdo en que "hogar" es más poético.
6 hrs
  -> Muchas gracias, Mónica. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search