I was never one for the golf

Spanish translation: El golf nunca fue lo mío

06:58 Mar 1, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / cuento
English term or phrase: I was never one for the golf
Un hombre cuenta que está en forma aunque ultimamente se ha descuidado y bebe alcohol. Luego termina "Well, I was never one for the golf"

Gracias por su ayuda
Karla Valeria Navarro Benítez
Mexico
Local time: 12:26
Spanish translation:El golf nunca fue lo mío
Explanation:
Suerte.
Selected response from:

Natalia Pedrosa
Spain
Local time: 19:26
Grading comment
Muchas gracias por ayudarme. Al no mencionarse antes el golf en el cuento, asumí que podría ser un "idiom". El autor me confirmó que su significado es literal. Saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11El golf nunca fue lo mío
Natalia Pedrosa
5Nunca me gustó el golf
Carolina Garrido
4Nunca fui muy deportista
Alfredo Gonzalez


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
i was never one for the golf
Nunca me gustó el golf


Explanation:
Creo que en la oración original existe un error y sobra el "the". La expresión es "I was never one for golf" y simplemente se traduce: nunca me gustó el golf.

Carolina Garrido
United States
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
i was never one for the golf
El golf nunca fue lo mío


Explanation:
Suerte.

Natalia Pedrosa
Spain
Local time: 19:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Muchas gracias por ayudarme. Al no mencionarse antes el golf en el cuento, asumí que podría ser un "idiom". El autor me confirmó que su significado es literal. Saludos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noni Gilbert Riley: Lo capta bien
45 mins
  -> Gracias Noni, buen Domingo.

agree  José Maria Ortega Flores
1 hr
  -> Gracias José Maria, saludos.

agree  Elsa Gómez
2 hrs
  -> Gracias elia, saludos.

agree  bcsantos
3 hrs
  -> Gracias bcsantos, un saludo.

agree  Mónica Algazi
3 hrs
  -> Gracias Mónica, saluditos.

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
  -> Muchas gracias Beatriz. Un saludo grande.

agree  Sandra Cirera-García
6 hrs
  -> Gracias Sandra, un saludo.

agree  bizisyl
7 hrs
  -> Gracias bizisyl, un saludo.

agree  Candace Holt Ryan
8 hrs
  -> Thank you Dr. Ryan. Cheers.

agree  EirTranslations
9 hrs
  -> Gracias Aquamarine, un saludo.

agree  JohnMcDove: (Lo mío era el baloncesto, aunque ahora juego cada domingo de portero... en el campo de fútbol...) ¡Ya tienes tu “once”! ;-)
15 hrs
  -> Gracias John, very funny. Cheers mate.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i was never one for the golf
Nunca fui muy deportista


Explanation:
Me parece que está usando el golf como un simple ejemplo para decir que nunca fue una persona muy activa, y no específicamente porque practicar ese deporte específico pudiera mantenerlo en forma. Te ofrezco esta como una opción más abierta.
Espero que te sirva.

Alfredo Gonzalez
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search