Aztec Blue shadow

Spanish translation: sombra azul azteca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Aztec Blue shadow
Spanish translation:sombra azul azteca
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

22:15 Jul 11, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Poema
English term or phrase: Aztec Blue shadow
she strokes Aztec Blue shadow on her eyelid.
francef31
Local time: 04:03
sombra azul azteca
Explanation:
Se pone sombra (de ojos de color) azul azteca en los párpados.

https://www.google.es/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-07-12 09:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

Los nombres de los colores en cosmética femenina tienden a ser absurdamente sofisticados y luego resulta que son muy corrientes (en este caso sería un azul turquesa pastel). Veo por las otras preguntas que se insiste intencionadamente en esos nombres y adivino cierta ironía, pero puedo estar equivocada.
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 11:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5sombra azul azteca
Beatriz Ramírez de Haro
4sombra azteca triste
Juan Arturo Blackmore Zerón
4Sombra Aztec Blue color azúl azteca
Daniela Silvina Tassi


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aztec blue shadow
sombra azteca triste


Explanation:
El autor está jugando con su creatividad e inventando colores.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
aztec blue shadow
sombra azul azteca


Explanation:
Se pone sombra (de ojos de color) azul azteca en los párpados.

https://www.google.es/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-07-12 09:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

Los nombres de los colores en cosmética femenina tienden a ser absurdamente sofisticados y luego resulta que son muy corrientes (en este caso sería un azul turquesa pastel). Veo por las otras preguntas que se insiste intencionadamente en esos nombres y adivino cierta ironía, pero puedo estar equivocada.

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 11:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Jacob: No sé... 40 años en México y jamás he visto ni escuchado de ese color. Más bien me parece el nombre de la línea... dejar en idioma original
31 mins
  -> Hola Juan: parece que el color existe, por lo menos en repostería, pero es rebuscado. Me da la sensación de que se hace una parodia con los nombres de los colores en el texto, aunque no tengo datos. Saludos - Bea

agree  JohnMcDove: Ya lo decía el maestro: "Ni perro ni gato de aquella color..." ;-)
45 mins
  -> No sé yo si habría gatos pelirrojos en tiempos de Quevedo... Saludos y buen domingo - Bea

agree  Adoración Bodoque Martínez
11 hrs
  -> Gracias Adoración - Bea

agree  nahuelhuapi: Sí, es un nombre de fantasía para una sombra. ¡Saludos!
16 hrs
  -> Coincidimos de nuevo, buen domingo - Bea

agree  Ines R.
17 hrs
  -> Gracias Inés - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aztec blue shadow
Sombra Aztec Blue color azúl azteca


Explanation:
Sería mejor un poco más de contexto. De todas formas, espero ayudarte con esta opción.

Daniela Silvina Tassi
Argentina
Local time: 06:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search