GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:02 Nov 8, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ignorar |
| ||
4 | bórralo/no lo tomes en cuenta |
| ||
4 | "ningunear" |
| ||
3 +1 | descartar |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
write off ignorar Explanation: More context would be useful. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
9 hrs confidence:
10 hrs confidence:
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|